< Ijob 35 >
1 Elihu parolis plue, kaj diris:
Et Elihou, continuant dit:
2 Ĉu tion vi opinias justa, ke vi diras: Mi estas pli prava ol Dio?
Qu'as-tu pensé obtenir d'un jugement? Qui es-tu, toi qui as osé dire: Je suis juste devant le Seigneur?
3 Ĉar vi diras: Kiom tio utilas al vi? Kian profiton mi havas kompare kun tiu okazo, se mi pekus?
Quand tu dis: En quoi pécherai-je?
4 Mi respondos al vi, Kaj kune ankaŭ al viaj amikoj:
Vous allez entendre la réponse, toi et tes trois amis.
5 Rigardu la ĉielon, kaj vidu; Rigardu la nubojn, kiel tro alte ili estas por vi.
Lève les yeux au ciel et regarde; les nuées t'enseigneront combien les choses d'en haut sont loin de toi.
6 Se vi pekas, kiom vi malutilas al Li? Kaj se viaj malbonagoj estas multaj, kion vi faras al Li?
Si tu pèches, quel danger court le Seigneur? Si tes fautes sont nombreuses, que pourras-tu faire contre lui?
7 Se vi estas virta, kion vi donas al Li? Aŭ kion Li prenas el via mano?
Si tu es juste, qu'en revient-il à Dieu? Que prendra-t-il de ta main?
8 Al homo, simila al vi, povas ion fari via malbonago, Kaj via virteco havas signifon nur por homido.
C'est l'homme, ton semblable, que ton impiété touche; c'est le fils de l'homme qu'intéresse ta justice.
9 Pro multe da premado oni krias; Oni ĝemas pro la brako de potenculoj.
Les gens de mauvaise foi se plaindront de tout; ils crieront à l'oppression, à la violence.
10 Sed oni ne diras: Kie estas Dio, kiu min kreis, Kiu donas kantojn en la nokto,
Et nul d'entre eux n'a dit: Où est Dieu, mon créateur, qui a mis en ordre les astres de la nuit,
11 Kiu instruas nin pli ol la brutojn sur la tero, Prudentigas nin pli ol la birdojn de la ĉielo?
Qui m'a distingué des bêtes de la terre et des oiseaux du ciel?
12 Tie ili krias pri la fiereco de la malbonuloj, Sed Li ne respondas.
Ils crieront et il n'entendra pas; et ils se plaindront des outrages des méchants.
13 Tamen malvere estas, ke Dio ne aŭdas Kaj ke la Plejpotenculo ne vidas.
Mais le Seigneur, le seul Tout-Puissant refuse de jeter un regard sur les choses vaines.
14 Kvankam vi diras, ke vi Lin ne vidas, Ekzistas tamen juĝo ĉe Li; Kaj vi atendu Lin.
Il voit tous ceux qui commettent des iniquités, et il me sauvera; soumets-toi à sa justice; puisses-tu le louer tel qu'il est maintenant pour toi.
15 Sed ĉar Li nun ne montras Sian koleron Kaj ne atentas la tro grandan malvirtecon,
Car nul n'a le droit d'examiner sa colère ni de présumer qu'il fait quelque faux pas.
16 Tial Ijob vante malfermis sian buŝon Kaj tre multe parolas malprudente.
Job a donc témérairement ouvert la bouche, et son courroux provient de son ignorance des choses.