< Song of Solomon 1 >
1 The Song of Songs, that [is] Solomon's.
The Song of Songs, which is by Solomon.
2 Let him kiss me with kisses of his mouth, For better [are] thy loves than wine.
[[M.]] O that he would kiss me with one of the kisses of his mouth! For thy love is better than wine.
3 For fragrance [are] thy perfumes good. Perfume emptied out — thy name, Therefore have virgins loved thee!
Because of the savor of thy precious perfumes, (Thy name is like fragrant oil poured forth, ) Therefore do the virgins love thee.
4 Draw me: after thee we run, The king hath brought me into his inner chambers, We do joy and rejoice in thee, We mention thy loves more than wine, Uprightly they have loved thee!
Draw me after thee; let us run! The king hath led me to his chambers! We will be glad and rejoice in thee; We will praise thy love more than wine. Justly do they love thee!
5 Dark [am] I, and comely, daughters of Jerusalem, As tents of Kedar, as curtains of Solomon.
I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, As the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
6 Fear me not, because I [am] very dark, Because the sun hath scorched me, The sons of my mother were angry with me, They made me keeper of the vineyards, My vineyard — my own — I have not kept.
Gaze not upon me because I am black, Because the sun hath looked upon me! My mother's sons were angry with me; They made me keeper of the vineyards; My vineyard, my own, have I not kept.
7 Declare to me, thou whom my soul hath loved, Where thou delightest, Where thou liest down at noon, For why am I as one veiled, By the ranks of thy companions?
Tell me, thou whom my soul loveth, where thou feedest thy flock, Where thou leadest it to rest at noon; For why should I be like a veiled one by the flocks of thy companions?
8 If thou knowest not, O fair among women, Get thee forth by the traces of the flock, And feed thy kids by the shepherds' dwellings!
[[Lad.]] If thou know not, O thou fairest among women, Trace thou thy way by the tracks of the flock, And feed thy kids beside the shepherds' tents!
9 To my joyous one in chariots of Pharaoh, I have compared thee, my friend,
[[Lov.]] To the horses in the chariots of Pharaoh Do I compare thee, my love!
10 Comely have been thy cheeks with garlands, Thy neck with chains.
Comely are thy cheeks with rows of jewels, Thy neck with strings of pearls.
11 Garlands of gold we do make for thee, With studs of silver!
Golden chains will we make for thee, With studs of silver.
12 While the king [is] in his circle, My spikenard hath given its fragrance.
[[M.]] While the king reclineth at his table, My spikenard sendeth forth its fragrance.
13 A bundle of myrrh [is] my beloved to me, Between my breasts it lodgeth.
A bunch of myrrh is my beloved to me; He shall abide between my breasts.
14 A cluster of cypress [is] my beloved to me, In the vineyards of En-Gedi!
My beloved is to me a cluster of henna-flowers From the gardens of Engedi.
15 Lo, thou [art] fair, my friend, Lo, thou [art] fair, thine eyes [are] doves!
[[Lov.]] Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair! Thine eyes are doves.
16 Lo, thou [art] fair, my love, yea, pleasant, Yea, our couch [is] green,
[[M.]] Behold, thou art fair, my beloved, yea, lovely; And green is our bed.
17 The beams of our houses [are] cedars, Our rafters [are] firs, I [am] a rose of Sharon, a lily of the valleys!
The cedars are the beams of our house, And its roof the cypresses.