< Romans 2 >

1 Therefore, thou art inexcusable, O man — every one who is judging — for in that in which thou dost judge the other, thyself thou dost condemn, for the same things thou dost practise who art judging,
THEREFORE thou art inexcusable, O man, even every one that judgeth: for in the very thing wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest art living in the practices of the same things.
2 and we have known that the judgment of God is according to truth, upon those practising such things.
But we know that the judgment of God is according to truth, against those who practise such things.
3 And dost thou think this, O man, who art judging those who such things are practising, and art doing them, that thou shalt escape the judgment of God?
For thinkest thou this, O man, that judgest those who do such things, and doest the same, that thou shalt escape the judgment of God?
4 or the riches of His goodness, and forbearance, and long-suffering, dost thou despise? — not knowing that the goodness of God doth lead thee to reformation!
Or despisest thou the riches of his kindness and patience and long-suffering, ignorant that this goodness of God is leading thee to repentance?
5 but, according to thy hardness and impenitent heart, thou dost treasure up to thyself wrath, in a day of wrath and of the revelation of the righteous judgment of God,
But after thy obdurate and impenitent heart treasurest up for thyself wrath at the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,
6 who shall render to each according to his works;
who will recompense to every man according to his works;
7 to those, indeed, who in continuance of a good work, do seek glory, and honour, and incorruptibility — life age-during; (aiōnios g166)
to those who, in the patient practice of good works, seek glory and honour and immortality―eternal life. (aiōnios g166)
8 and to those contentious, and disobedient, indeed, to the truth, and obeying the unrighteousness — indignation and wrath,
But to those who are of a contentious spirit, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation, and wrath;
9 tribulation and distress, upon every soul of man that is working the evil, both of Jew first, and of Greek;
tribulation and anguish upon every soul of man that doeth wickedness, of the Jew first, and also of the Greek.
10 and glory, and honour, and peace, to every one who is working the good, both to Jew first, and to Greek.
But glory and honour and peace be to every man who doeth that which is good, to the Jew first and also to the Greek:
11 For there is no acceptance of faces with God,
for there is no acceptance of persons with God.
12 for as many as without law did sin, without law also shall perish, and as many as did sin in law, through law shall be judged,
For as many as have sinned without the law, shall perish also without the law: and as many as have sinned under the law shall be judged by the law;
13 for not the hearers of the law [are] righteous before God, but the doers of the law shall be declared righteous: —
for the hearers of the law are not righteous before God, but the doers of the law shall be counted righteous;
14 For, when nations that have not a law, by nature may do the things of the law, these not having a law — to themselves are a law;
(for when the Gentiles, who have not the law naturally, do the things of the law, these, though not having the law, are a law unto themselves:
15 who do shew the work of the law written in their hearts, their conscience also witnessing with them, and between one another the thoughts accusing or else defending,
which exhibit the practice of the law written on their hearts, their conscience also bearing its testimony, and their mutual reasonings at intervals bringing accusations or forming excuses; )
16 in the day when God shall judge the secrets of men, according to my good news, through Jesus Christ.
in the day when God shall judge the hidden things of men, according to my gospel by Jesus Christ.
17 Lo, thou art named a Jew, and dost rest upon the law, and dost boast in God,
Lo! thou art named a Jew, and restest on the law, and boastest in God,
18 and dost know the will, and dost approve the distinctions, being instructed out of the law,
and knowest the will of God, and bringest to the test the things that are different, being instructed out of the law;
19 and hast confidence that thou thyself art a leader of blind ones, a light of those in darkness,
and hast confidence that thou thyself art a leader of the blind, a light of those who are in darkness,
20 an instructor of foolish ones, a teacher of babes, having the form of the knowledge and of the truth in the law.
an instructor of the uninformed, a teacher of babes, holding the form of knowledge and of truth in the law.
21 Thou, then, who art teaching another, thyself dost thou not teach?
Thou therefore who teachest another, dost thou not teach thyself? thou that proclaimest aloud that a man should not steal, dost thou steal?
22 thou who art preaching not to steal, dost thou steal? thou who art saying not to commit adultery, dost thou commit adultery? thou who art abhorring the idols, dost thou rob temples?
thou that sayest, Do not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that holdest idols in abomination, dost thou commit sacrilege?
23 thou who in the law dost boast, through the transgression of the law God dost thou dishonour?
thou who gloriest in the law, dishonourest thou God by the transgression of the law?
24 for the name of God because of you is evil spoken of among the nations, according as it hath been written.
for the name of God is blasphemed through you among the heathen, as it is written.
25 For circumcision, indeed, doth profit, if law thou mayest practise, but if a transgressor of law thou mayest be, thy circumcision hath become uncircumcision.
For circumcision indeed is advantageous, if thou practise the law: but if thou art a transgressor of the law, thy circumcision becomes uncircumcision,
26 If, therefore the uncircumcision the righteousness of the law may keep, shall not his uncircumcision for circumcision be reckoned?
If then the uncircumcision observe the righteous judgments of the law, shall not his uncircumcision be accounted for circumcision?
27 and the uncircumcision, by nature, fulfilling the law, shall judge thee who, through letter and circumcision, [art] a transgressor of law.
And the uncircumcision by nature which fulfilleth the law shall condemn thee, who through the letter and circumcision art a transgressor of the law.
28 For he is not a Jew who is [so] outwardly, neither [is] circumcision that which is outward in flesh;
For not he who is outwardly such, is the Jew; neither is that which is outward in the flesh, circumcision.
29 but a Jew [is] he who is [so] inwardly, and circumcision [is] of the heart, in spirit, not in letter, of which the praise is not of men, but of God.
But he is a Jew who is such inwardly; and circumcision is of the heart, in spirit, not in letter; whose praise is not from men, but from God.

< Romans 2 >