< Psalms 98 >

1 A Psalm. Sing ye to Jehovah a new song, For wonders He hath done, Given salvation to Him hath His right hand and His holy arm.
Un psalm. Cântați DOMNULUI o cântare nouă, căci a făcut lucruri minunate, dreapta sa și brațul său sfânt, i-au adus victoria.
2 Jehovah hath made known His salvation, Before the eyes of the nations, He hath revealed His righteousness,
DOMNUL a făcut cunoscută salvarea sa, dreptatea lui a arătat-o pe față înaintea ochilor păgânilor.
3 He hath remembered His kindness, And His faithfulness to the house of Israel, All ends of earth have seen the salvation of our God.
Și-a amintit mila sa și adevărul său față de casa lui Israel, toate marginile pământului au văzut salvarea Dumnezeului nostru.
4 Shout to Jehovah, all the earth, Break forth, and cry aloud, and sing.
Înălțați sunet de bucurie către DOMNUL, tot pământul, înălțați sunet tare și bucurați-vă și cântați laudă.
5 Sing to Jehovah with harp, With harp, and voice of praise,
Cântați DOMNULUI cu harpa, cu harpa și cu vocea unui psalm.
6 With trumpets, and voice of a cornet, Shout ye before the king Jehovah.
Cu trâmbițe și sunet de corn înălțați sunet de bucurie înaintea DOMNULUI, Împăratul.
7 Roar doth the sea and its fulness, The world and the inhabitants in it.
Să urle marea și plinătatea ei, lumea și locuitorii ei.
8 Floods clap hand, together hills cry aloud,
Să bată din palme potopurile, să cânte de bucurie munții împreună
9 Before Jehovah, For He hath come to judge the earth, He judgeth the world in righteousness, And the people in uprightness!
Înaintea DOMNULUI, căci el vine să judece pământul, cu dreptate va judeca el lumea și popoarele cu echitate.

< Psalms 98 >