< Psalms 98 >
1 A Psalm. Sing ye to Jehovah a new song, For wonders He hath done, Given salvation to Him hath His right hand and His holy arm.
Psaume. Chantez à l’Éternel un cantique nouveau! Car il a fait des choses merveilleuses: sa droite et le bras de sa sainteté l’ont délivré.
2 Jehovah hath made known His salvation, Before the eyes of the nations, He hath revealed His righteousness,
L’Éternel a fait connaître son salut, il a révélé sa justice aux yeux des nations.
3 He hath remembered His kindness, And His faithfulness to the house of Israel, All ends of earth have seen the salvation of our God.
Il s’est souvenu de sa bonté et de sa fidélité envers la maison d’Israël; tous les bouts de la terre ont vu le salut de notre Dieu.
4 Shout to Jehovah, all the earth, Break forth, and cry aloud, and sing.
Poussez des cris de joie vers l’Éternel, toute la terre; éclatez d’allégresse, et exultez avec chant de triomphe, et psalmodiez!
5 Sing to Jehovah with harp, With harp, and voice of praise,
Chantez les louanges de l’Éternel avec la harpe, avec la harpe et une voix de cantique!
6 With trumpets, and voice of a cornet, Shout ye before the king Jehovah.
Avec des trompettes et le son du cor, poussez des cris de joie devant le Roi, l’Éternel!
7 Roar doth the sea and its fulness, The world and the inhabitants in it.
Que la mer bruie, et tout ce qui la remplit, le monde et ceux qui y habitent!
8 Floods clap hand, together hills cry aloud,
Que les fleuves battent des mains, que les montagnes chantent de joie ensemble,
9 Before Jehovah, For He hath come to judge the earth, He judgeth the world in righteousness, And the people in uprightness!
Devant l’Éternel! car il vient pour juger la terre: il jugera le monde avec justice, et les peuples avec droiture.