< Psalms 96 >

1 Sing to Jehovah a new song, Sing to Jehovah all the earth.
Misaboa sabo vao am’ Iehovà! mitakasia am’ Iehovà, ty tane toy iaby.
2 Sing to Jehovah, bless His name, Proclaim from day to day His salvation.
Misaboa am’ Iehovà, bangò i tahina’ey; taroño boak’andro i fandrombaha’ey.
3 Declare among nations His honour, Among all the peoples His wonders.
Atalilio aivo’ o fifeheañeo ty enge’e, o sata’e mahalatsao añivo’ ondaty iabio.
4 For great [is] Jehovah, and praised greatly, Fearful He [is] over all gods.
Amy te ra’elahy t’Iehovà vaho ho rengeñe añ’abo; revendreveñen-dre te amy ze ndrahare iaby.
5 For all the gods of the peoples [are] nought, And Jehovah made the heavens.
Fahasive o ndrahare’ ondatio, fa Iehovà ro namboatse o likerañeo.
6 Honour and majesty [are] before Him, Strength and beauty in His sanctuary.
Hasiñe naho volonahetse ro aolo’e, haozarañe naho hatsaratseake ro añ’anjomba’e miavake ao.
7 Ascribe to Jehovah, O families of the peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.
Manolora am’ Iehovà, ry foko’ ondatio, toloro engeñe naho haozarañe t’Iehovà.
8 Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present and come in to His courts.
Atoloro am’ Iehovà ty enge mañeva i tahina’ey; mibanabanà, le miziliha an-kiririsa’e ao.
9 Bow yourselves to Jehovah, In the honour of holiness, Be afraid of His presence, all the earth.
Mitalahoa am’ Iehovà an-tsiki-miambake! mititititìha añatrefa’e eo, ty tane toy.
10 Say among nations, 'Jehovah hath reigned, Also — established is the world, unmoved, He judgeth the peoples in uprightness.'
Talilio amo fifeheañeo ty hoe: Mifehe t’Iehovà; toe mioreñe ty voatse toy, tsy hasiotse, ho zakae’e mira ondatio.
11 The heavens joy, and the earth is joyful, The sea and its fulness roar.
Le hifale o likerañeo, hirebeke ty tane toy; hitroñe ami’ty halifora’e i riakey;
12 The field exulteth, and all that [is] in it, Then sing do all trees of the forest,
Hitreñe i hivokey, naho ze he’e ama’e ao; fonga hisabo an-kaehake o hatae añ’alao,
13 Before Jehovah, for He hath come, For He hath come to judge the earth. He judgeth the world in righteousness, And the peoples in His faithfulness!
añatrefa’ Iehovà eo, fa ho totsake re, ho avy hizaka ty tane toy; ho zakae’e an-kahiti’e ty voatse toy vaho ondatio ami’ty figahiña’e

< Psalms 96 >