< Psalms 96 >

1 Sing to Jehovah a new song, Sing to Jehovah all the earth.
新しい歌を主にむかってうたえ。全地よ、主にむかってうたえ。
2 Sing to Jehovah, bless His name, Proclaim from day to day His salvation.
主にむかって歌い、そのみ名をほめよ。日ごとにその救を宣べ伝えよ。
3 Declare among nations His honour, Among all the peoples His wonders.
もろもろの国の中にその栄光をあらわし、もろもろの民の中にそのくすしきみわざをあらわせ。
4 For great [is] Jehovah, and praised greatly, Fearful He [is] over all gods.
主は大いなる神であって、いともほめたたうべきもの、もろもろの神にまさって恐るべき者である。
5 For all the gods of the peoples [are] nought, And Jehovah made the heavens.
もろもろの民のすべての神はむなしい。しかし主はもろもろの天を造られた。
6 Honour and majesty [are] before Him, Strength and beauty in His sanctuary.
誉と、威厳とはそのみ前にあり、力と、うるわしさとはその聖所にある。
7 Ascribe to Jehovah, O families of the peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.
もろもろの民のやからよ、主に帰せよ、栄光と力とを主に帰せよ。
8 Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present and come in to His courts.
そのみ名にふさわしい栄光を主に帰せよ。供え物を携えてその大庭にきたれ。
9 Bow yourselves to Jehovah, In the honour of holiness, Be afraid of His presence, all the earth.
聖なる装いをして主を拝め、全地よ、そのみ前におののけ。
10 Say among nations, 'Jehovah hath reigned, Also — established is the world, unmoved, He judgeth the peoples in uprightness.'
もろもろの国民の中に言え、「主は王となられた。世界は堅く立って、動かされることはない。主は公平をもってもろもろの民をさばかれる」と。
11 The heavens joy, and the earth is joyful, The sea and its fulness roar.
天は喜び、地は楽しみ、海とその中に満ちるものとは鳴りどよめき、
12 The field exulteth, and all that [is] in it, Then sing do all trees of the forest,
田畑とその中のすべての物は大いに喜べ。そのとき、林のもろもろの木も主のみ前に喜び歌うであろう。
13 Before Jehovah, for He hath come, For He hath come to judge the earth. He judgeth the world in righteousness, And the peoples in His faithfulness!
主は来られる、地をさばくために来られる。主は義をもって世界をさばき、まことをもってもろもろの民をさばかれる。

< Psalms 96 >