< Psalms 96 >

1 Sing to Jehovah a new song, Sing to Jehovah all the earth.
O cantaye si Jeova ni y nuebo na canta: cantaye si Jeova todo y tano.
2 Sing to Jehovah, bless His name, Proclaim from day to day His salvation.
Cantaye si Jeova, bendise y naanña; fanmamanue ni y satbasionña guinin y jaane yan y jaane.
3 Declare among nations His honour, Among all the peoples His wonders.
Sangan claro y minalagña gui nasion sija ya y ninámanmanña gui entalo todo y taotao sija.
4 For great [is] Jehovah, and praised greatly, Fearful He [is] over all gods.
Sa si Jeova dangculo, yan sendangculo para umaalaba: güiya umamaañaogüe mas qui todo yuus.
5 For all the gods of the peoples [are] nought, And Jehovah made the heavens.
Sa todo y yuus y nasion sija manidolo: lao si Jeova fumatinas y langet sija.
6 Honour and majesty [are] before Him, Strength and beauty in His sanctuary.
Onra yan minagas mangaegue gui menaña: minetgot yan guinatbo mangaegue gui jalom y santos na sagaña.
7 Ascribe to Jehovah, O families of the peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.
Nae si Jeova, O familian gui taotao sija, nae si Jeova minalag yan minetgot.
8 Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present and come in to His courts.
Nae si Jeova ni y minalag sa uiyon y naanña: chule y ninae ya maela sanjalom gui sagaña.
9 Bow yourselves to Jehovah, In the honour of holiness, Be afraid of His presence, all the earth.
O adora si Jeova gui guinatbon y sinantosña: fanlaolao gui menaña todo y tano.
10 Say among nations, 'Jehovah hath reigned, Also — established is the world, unmoved, He judgeth the peoples in uprightness.'
Sangan gui nasion sija na si Jeova jagobiebietna: y tano maplanta locue ni y ti siña manacalamten: guiya jumusga y taotao gui tininas.
11 The heavens joy, and the earth is joyful, The sea and its fulness roar.
Manmagof y langet sija, yan senmagof y tano; ya y tase palalangpang, yan y binilaña.
12 The field exulteth, and all that [is] in it, Then sing do all trees of the forest,
Ya y fangualuan senmagof yan todo y mangaegue gui sanjalomña: ayonae todo y trongco sija gui jalomtano mangantapot y minagof.
13 Before Jehovah, for He hath come, For He hath come to judge the earth. He judgeth the world in righteousness, And the peoples in His faithfulness!
Gui menan Jeova, sa güiya umamamaela; sa guiya umamamaela para ujusga y tano: ujusga y tano gui tininas, yan y taotao sija gui minagajetña.

< Psalms 96 >