< Psalms 94 >
1 God of vengeance — Jehovah! God of vengeance, shine forth.
耶和华啊,你是伸冤的 神; 伸冤的 神啊,求你发出光来!
2 Be lifted up, O Judge of the earth, Send back a recompence on the proud.
审判世界的主啊,求你挺身而立, 使骄傲人受应得的报应!
3 Till when [do] the wicked, O Jehovah? Till when do the wicked exult?
耶和华啊,恶人夸胜要到几时呢? 要到几时呢?
4 They utter — they speak an old saw, All working iniquity do boast themselves.
他们絮絮叨叨说傲慢的话; 一切作孽的人都自己夸张。
5 Thy people, O Jehovah, they bruise, And Thine inheritance they afflict.
耶和华啊,他们强压你的百姓, 苦害你的产业。
6 Widow and sojourner they slay, And fatherless ones they murder.
他们杀死寡妇和寄居的, 又杀害孤儿。
7 And they say, 'Jehovah doth not see, And the God of Jacob doth not consider.'
他们说:耶和华必不看见; 雅各的 神必不思念。
8 Consider, ye brutish among the people, And ye foolish, when do ye act wisely?
你们民间的畜类人当思想; 你们愚顽人到几时才有智慧呢?
9 He who planteth the ear doth He not hear? He who formeth the eye doth He not see?
造耳朵的,难道自己不听见吗? 造眼睛的,难道自己不看见吗?
10 He who is instructing nations, Doth He not reprove? He who is teaching man knowledge [is] Jehovah.
管教列邦的,就是叫人得知识的, 难道自己不惩治人吗?
11 He knoweth the thoughts of man, that they [are] vanity.
耶和华知道人的意念是虚妄的。
12 O the happiness of the man Whom Thou instructest, O Jah, And out of Thy law teachest him,
耶和华啊,你所管教、 用律法所教训的人是有福的!
13 To give rest to him from days of evil, While a pit is digged for the wicked.
你使他在遭难的日子得享平安; 惟有恶人陷在所挖的坑中。
14 For Jehovah leaveth not His people, And His inheritance forsaketh not.
因为耶和华必不丢弃他的百姓, 也不离弃他的产业。
15 For to righteousness judgment turneth back, And after it all the upright of heart,
审判要转向公义; 心里正直的,必都随从。
16 Who riseth up for me with evil doers? Who stationeth himself for me with workers of iniquity?
谁肯为我起来攻击作恶的? 谁肯为我站起抵挡作孽的?
17 Unless Jehovah [were] a help to me, My soul had almost inhabited silence.
若不是耶和华帮助我, 我就住在寂静之中了。
18 If I have said, 'My foot hath slipped,' Thy kindness, O Jehovah, supporteth me.
我正说我失了脚, 耶和华啊,那时你的慈爱扶助我。
19 In the abundance of my thoughts within me, Thy comforts delight my soul.
我心里多忧多疑, 你安慰我,就使我欢乐。
20 Is a throne of mischief joined [with] Thee? A framer of perverseness by statute?
那借着律例架弄残害、 在位上行奸恶的,岂能与你相交吗?
21 They decree against the soul of the righteous, And innocent blood declare wicked.
他们大家聚集攻击义人, 将无辜的人定为死罪。
22 And Jehovah is for a high place to me, And my God [is] for a rock — my refuge,
但耶和华向来作了我的高台; 我的 神作了我投靠的磐石。
23 And turneth back on them their iniquity, And in their wickedness cutteth them off; Jehovah our God doth cut them off!
他叫他们的罪孽归到他们身上。 他们正在行恶之中,他要剪除他们; 耶和华—我们的 神要把他们剪除。