< Psalms 92 >
1 A Psalm. — A Song for the sabbath-day. Good to give thanks to Jehovah, And to sing praises to Thy name, O Most High,
Zaburi. Wimbo wa siku ya Sabato. Ni vyema kumshukuru Bwana na kuliimbia jina lako, Ee Uliye Juu Sana,
2 To declare in the morning Thy kindness, And Thy faithfulness in the nights.
kuutangaza upendo wako asubuhi, na uaminifu wako wakati wa usiku,
3 On ten strings and on psaltery, On (higgaion) with harp.
kwa zeze yenye nyuzi kumi na kwa sauti ya kinubi.
4 For Thou hast caused me to rejoice, O Jehovah, in Thy work, Concerning the works of Thy hands I sing.
Ee Bwana, kwa kuwa matendo yako yamenifurahisha, nitaziimba kwa shangwe kazi za mikono yako.
5 How great have been Thy works, O Jehovah, Very deep have been Thy thoughts.
Ee Bwana, tazama jinsi yalivyo makuu matendo yako, tazama jinsi yalivyo ya kina mawazo yako!
6 A brutish man doth not know, And a fool understandeth not this; —
Mjinga hafahamu, mpumbavu haelewi,
7 When the wicked flourish as a herb, And blossom do all workers of iniquity — For their being destroyed for ever and ever!
ingawa waovu huchipua kama majani na wote watendao mabaya wanastawi, wataangamizwa milele.
8 And Thou [art] high to the age, O Jehovah.
Bali wewe, Ee Bwana, utatukuzwa milele.
9 For, lo, Thine enemies, O Jehovah, For, lo, Thine enemies, do perish, Separate themselves do all workers of iniquity.
Ee Bwana, hakika adui zako, hakika adui zako wataangamia. Wote watendao mabaya watatawanyika.
10 And Thou exaltest as a reem my horn, I have been anointed with fresh oil.
Umeitukuza pembe yangu kama ile ya nyati dume, mafuta mazuri yamemiminwa juu yangu.
11 And mine eye looketh on mine enemies, Of those rising up against me, The evil doers, do mine ears hear.
Macho yangu yamewaona adui zangu wakishindwa, masikio yangu yamesikia maangamizi ya adui zangu waovu.
12 The righteous as a palm-tree flourisheth, As a cedar in Lebanon he groweth.
Wenye haki watastawi kama mtende, watakuwa kama mwerezi wa Lebanoni,
13 Those planted in the house of Jehovah, In the courts of our God do flourish.
waliopandwa katika nyumba ya Bwana, watastawi katika nyua za Mungu wetu.
14 Still they bring forth in old age, Fat and flourishing are they,
Wakati wa uzee watakuwa bado wanazaa matunda, watakuwa wabichi tena wamejaa nguvu,
15 To declare that upright [is] Jehovah my rock, And there is no perverseness in Him!
wakitangaza, “Bwana ni mkamilifu; yeye ni Mwamba wangu, na ndani yake hamna uovu.”