< Psalms 92 >
1 A Psalm. — A Song for the sabbath-day. Good to give thanks to Jehovah, And to sing praises to Thy name, O Most High,
Ein Lied, ein Gesang, für den Sabbattag. Gar köstlich ist's, dem Herrn zu danken und Deinem Namen, Höchster, Lob zu singen,
2 To declare in the morning Thy kindness, And Thy faithfulness in the nights.
des Morgens Deine Huld zu künden und in den Nächten Deine Treue
3 On ten strings and on psaltery, On (higgaion) with harp.
zum Psalter mit zehn Saiten und zur Harfe, zum Saitenspiele auf der Zither.
4 For Thou hast caused me to rejoice, O Jehovah, in Thy work, Concerning the works of Thy hands I sing.
Du, Herr, erfreust mich durch Dein Tun; ich juble über Deiner Hände Werk.
5 How great have been Thy works, O Jehovah, Very deep have been Thy thoughts.
Wie groß sind Deine Werke, Herr, und Deine Pläne tief!
6 A brutish man doth not know, And a fool understandeth not this; —
Der Törichte bemerkt es nimmer; der Tor beachtet's nicht.
7 When the wicked flourish as a herb, And blossom do all workers of iniquity — For their being destroyed for ever and ever!
Wenn Frevler blühn, so ist's wie mit dem Gras. Die Übeltäter sprossen alle nur, damit sie ewig untergehen.
8 And Thou [art] high to the age, O Jehovah.
Du aber bist der Höchste, Herr, in Ewigkeit.
9 For, lo, Thine enemies, O Jehovah, For, lo, Thine enemies, do perish, Separate themselves do all workers of iniquity.
Denn Deine Feinde kommen um, Herr, Deine Feinde; die Übeltäter werden allesamt zerstreut.
10 And Thou exaltest as a reem my horn, I have been anointed with fresh oil.
Dem wilden Stiere gleich wächst meine Kraft; gleichwie von Öl, so ist mein Alter frisch.
11 And mine eye looketh on mine enemies, Of those rising up against me, The evil doers, do mine ears hear.
Mein Auge sieht mit Lust auf meine Gegner; mit Freuden hört mein Ohr von meiner Widersacher Niederlagen.
12 The righteous as a palm-tree flourisheth, As a cedar in Lebanon he groweth.
Der Fromme sproßt wie eine Palme, und wächst wie eine Zeder auf dem Libanon,
13 Those planted in the house of Jehovah, In the courts of our God do flourish.
ins Haus des Herrn verpflanzt und in den Höfen unseres Gottes grünend,
14 Still they bring forth in old age, Fat and flourishing are they,
sie tragen noch im Alter Früchte, beständig grün und markig bleibend,
15 To declare that upright [is] Jehovah my rock, And there is no perverseness in Him!
zur Kunde, daß der Herr gerecht, daß er mein Hort ist ohne Tadel.