< Psalms 92 >
1 A Psalm. — A Song for the sabbath-day. Good to give thanks to Jehovah, And to sing praises to Thy name, O Most High,
Un psaume. Un chant pour le jour du sabbat. C'est une bonne chose que de rendre grâce à Yahvé, pour chanter les louanges de ton nom, le Très-Haut,
2 To declare in the morning Thy kindness, And Thy faithfulness in the nights.
pour proclamer ta bonté dès le matin, et votre fidélité chaque nuit,
3 On ten strings and on psaltery, On (higgaion) with harp.
avec le luth à dix cordes, avec la harpe, et avec la mélodie de la lyre.
4 For Thou hast caused me to rejoice, O Jehovah, in Thy work, Concerning the works of Thy hands I sing.
Car toi, Yahvé, tu m'as réjoui par ton œuvre. Je triompherai dans les œuvres de tes mains.
5 How great have been Thy works, O Jehovah, Very deep have been Thy thoughts.
Que tes œuvres sont grandes, Yahvé! Vos pensées sont très profondes.
6 A brutish man doth not know, And a fool understandeth not this; —
Un homme insensé ne sait pas, Un imbécile ne le comprend pas non plus:
7 When the wicked flourish as a herb, And blossom do all workers of iniquity — For their being destroyed for ever and ever!
Les méchants poussent comme l'herbe, et tous les malfaiteurs prospèrent, ils seront détruits à jamais.
8 And Thou [art] high to the age, O Jehovah.
Mais toi, Yahvé, tu es en haut pour toujours.
9 For, lo, Thine enemies, O Jehovah, For, lo, Thine enemies, do perish, Separate themselves do all workers of iniquity.
Car voici tes ennemis, Yahvé, car voici que vos ennemis vont périr. Tous les malfaiteurs seront dispersés.
10 And Thou exaltest as a reem my horn, I have been anointed with fresh oil.
Mais tu as élevé ma corne comme celle du bœuf sauvage. Je suis oint d'une huile fraîche.
11 And mine eye looketh on mine enemies, Of those rising up against me, The evil doers, do mine ears hear.
Mon œil a aussi vu mes ennemis. Mes oreilles ont entendu parler des méchants ennemis qui se dressent contre moi.
12 The righteous as a palm-tree flourisheth, As a cedar in Lebanon he groweth.
Le juste fleurira comme le palmier. Il grandira comme un cèdre au Liban.
13 Those planted in the house of Jehovah, In the courts of our God do flourish.
Ils sont plantés dans la maison de l'Éternel. Ils s'épanouiront dans les cours de notre Dieu.
14 Still they bring forth in old age, Fat and flourishing are they,
Ils produiront encore des fruits dans leur vieillesse. Ils seront pleins de sève et de vert,
15 To declare that upright [is] Jehovah my rock, And there is no perverseness in Him!
pour montrer que Yahvé est droit. Il est mon rocher, et il n'y a pas d'injustice en lui.