< Psalms 92 >
1 A Psalm. — A Song for the sabbath-day. Good to give thanks to Jehovah, And to sing praises to Thy name, O Most High,
Sabbath hnin ham Tingtoeng Laa BOEIPA uem ham neh Khohni namah ming tingtoeng ham tah then pai tih,
2 To declare in the morning Thy kindness, And Thy faithfulness in the nights.
Mincang ah na sitlohnah, hlaem ah na uepomnah doek ham te,
3 On ten strings and on psaltery, On (higgaion) with harp.
Thangpa parha, phungding rhotoeng nen khaw rhoep tloe pai.
4 For Thou hast caused me to rejoice, O Jehovah, in Thy work, Concerning the works of Thy hands I sing.
BOEIPA namah kah bisai neh ka ko na hoe sak tih na kut dongkah bibi rhangneh ka tamhoe.
5 How great have been Thy works, O Jehovah, Very deep have been Thy thoughts.
BOEIPA nang kah bibi tah len tangkik tih na kopoek khaw dung tangkik.
6 A brutish man doth not know, And a fool understandeth not this; —
Kotalh hlang loh ming pawt tih aka ang loh hekah he yakming pawh.
7 When the wicked flourish as a herb, And blossom do all workers of iniquity — For their being destroyed for ever and ever!
Halang rhoek te baelhing bangla cawn uh tih khooi cakhaw amih boethae aka saii boeih tah a yoeyah la mitmoeng ni.
8 And Thou [art] high to the age, O Jehovah.
Tedae BOEIPA nang tah kumhal duela na sang pai.
9 For, lo, Thine enemies, O Jehovah, For, lo, Thine enemies, do perish, Separate themselves do all workers of iniquity.
BOEIPA nang kah thunkha rhoek te na thunkha rhoek vanbangla milh uh vetih boethae aka saii rhoek boeih khaw pamhma uh ni.
10 And Thou exaltest as a reem my horn, I have been anointed with fresh oil.
Te dongah ka ki he cung ki bangla na pomsang tih situi thai neh nan yuh.
11 And mine eye looketh on mine enemies, Of those rising up against me, The evil doers, do mine ears hear.
Ka taengah aka thoo rhalmah te ka mik loh a paelki tih thaehuet rhoek khaw ka hna loh a yaak coeng.
12 The righteous as a palm-tree flourisheth, As a cedar in Lebanon he groweth.
Aka dueng tah rhophoe bangla cawn vetih Lebanon kah lamphai bangla rhoeng ni.
13 Those planted in the house of Jehovah, In the courts of our God do flourish.
BOEIPA im kah a phung tah mamih Pathen kah vongup ah muem uh ni.
14 Still they bring forth in old age, Fat and flourishing are they,
A sam a pok vaengah thaihsu pueng vetih kuirhang thinghing la om uh ni.
15 To declare that upright [is] Jehovah my rock, And there is no perverseness in Him!
Kai kah lungpang BOEIPA tah thuem tih a khuiah dumlai om pawh tila doek ham om pai.