< Psalms 91 >

1 He who is dwelling In the secret place of the Most High, In the shade of the Mighty lodgeth habitually,
Orang yang berlindung pada Yang Mahatinggi, dan tinggal dalam naungan Yang Mahakuasa,
2 He is saying of Jehovah, 'My refuge, and my bulwark, my God, I trust in Him,'
boleh berkata kepada TUHAN, "Engkaulah pembela dan pelindungku, Allahku, pada-Mulah aku percaya."
3 For He delivereth thee from the snare of a fowler, From a calamitous pestilence.
Ia akan melepaskan engkau dari bahaya tersembunyi, dan dari penyakit yang membawa maut.
4 With His pinion He covereth thee over, And under His wings thou dost trust, A shield and buckler [is] His truth.
Ia akan menudungi engkau dengan sayap-Nya, sehingga engkau aman dalam naungan-Nya; kesetiaan-Nya seperti perisai yang melindungi engkau.
5 Thou art not afraid of fear by night, Of arrow that flieth by day,
Engkau tak usah takut akan bahaya di waktu malam, atau serangan mendadak di waktu siang;
6 Of pestilence in thick darkness that walketh, Of destruction that destroyeth at noon,
akan bencana yang datang di waktu gelap, atau kehancuran yang menimpa di tengah hari.
7 There fall at thy side a thousand, And a myriad at thy right hand, Unto thee it cometh not nigh.
Biar seribu orang tewas di sisimu, dan sepuluh ribu di sebelah kananmu, tetapi engkau sendiri tak akan cedera.
8 But with thine eyes thou lookest, And the reward of the wicked thou seest,
Bila engkau memandang di sekelilingmu, engkau melihat orang jahat kena pembalasan.
9 (For Thou, O Jehovah, [art] my refuge, ) The Most High thou madest thy habitation.
Sebab engkau menjadikan TUHAN pembelamu, Yang Mahatinggi kaujadikan pelindungmu.
10 Evil happeneth not unto thee, And a plague cometh not near thy tent,
Maka engkau tak akan kena bencana, rumahmu tak akan kena ditimpa malapetaka.
11 For His messengers He chargeth for thee, To keep thee in all thy ways,
Allah menyuruh malaikat-Nya menjagai engkau, untuk melindungi engkau ke mana saja engkau pergi.
12 On the hands they bear thee up, Lest thou smite against a stone thy foot.
Mereka akan mengangkat engkau di telapak tangannya, supaya kakimu jangan tersandung pada batu.
13 On lion and asp thou treadest, Thou trampest young lion and dragon.
Engkau akan melangkahi ular dan singa, menginjak singa muda dan ular berbisa.
14 Because in Me he hath delighted, I also deliver him — I set him on high, Because he hath known My name.
Kata TUHAN, "Orang yang mencintai Aku akan Kuselamatkan, yang mengakui Aku akan Kulindungi.
15 He doth call Me, and I answer him, I [am] with him in distress, I deliver him, and honour him.
Kalau ia berseru kepada-Ku, Aku akan menjawabnya. Di waktu kesesakan, Aku akan menolong dia; dia akan Kuluputkan dan Kuberi kehormatan.
16 With length of days I satisfy him, And I cause him to look on My salvation!
Dia akan Kupuaskan dengan umur panjang, dan Kuselamatkan."

< Psalms 91 >