< Psalms 9 >
1 To the Overseer, 'On the Death of Labben.' — A Psalm of David. I confess, O Jehovah, with all my heart, I recount all Thy wonders,
In to the ende, for the pryuytees of the sone, the salm of Dauid. Lord, Y schal knouleche to thee in al myn herte; Y schal telle alle thi merueils.
2 I rejoice and exult in Thee, I praise Thy Name, O Most High.
Thou hiyeste, Y schal be glad, and Y schal be fulli ioieful in thee; Y schal synge to thi name.
3 In mine enemies turning backward, they stumble and perish from Thy face.
For thou turnest myn enemy abac; thei schulen be maad feble, and schulen perische fro thi face.
4 For Thou hast done my judgment and my right. Thou hast sat on a throne, A judge of righteousness.
For thou hast maad my doom and my cause; thou, that demest riytfulnesse, `hast set on the trone.
5 Thou hast rebuked nations, Thou hast destroyed the wicked, Their name Thou hast blotted out to the age and for ever.
Thou blamedist hethene men, and the wickid perischide; thou hast do awei the name of hem in to the world, and in to the world of world.
6 O thou Enemy, Finished have been destructions for ever, As to cities thou hast plucked up, Perished hath their memorial with them.
The swerdis of the enemy failiden in to the ende; and thou hast distried the citees of hem. The mynde of hem perischide with sown;
7 And Jehovah to the age abideth, He is preparing for judgment His throne.
and the Lord dwellith with outen ende. He made redi his trone in doom; and he schal deme the world in equite,
8 And He judgeth the world in righteousness, He judgeth the peoples in uprightness.
he schal deme puplis in riytfulnesse.
9 And Jehovah is a tower for the bruised, A tower for times of adversity.
And the Lord is maad refuyt, `ether help, `to a pore man; an helpere in couenable tymes in tribulacioun.
10 They trust in Thee who do know Thy name, For Thou hast not forsaken Those seeking Thee, O Jehovah.
And thei, that knowen thi name, haue hope in thee; for thou, Lord, hast not forsake hem that seken thee.
11 Sing ye praise to Jehovah, inhabiting Zion, Declare ye among the peoples His acts,
Synge ye to the Lord, that dwellith in Syon; telle ye hise studyes among hethene men.
12 For He who is seeking for blood Them hath remembered, He hath not forgotten the cry of the afflicted.
God foryetith not the cry of pore men; for he hath mynde, and sekith the blood of hem.
13 Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death,
Lord, haue thou merci on me; se thou my mekenesse of myn enemyes.
14 So that I recount all Thy praise, In the gates of the daughter of Zion. I rejoice on Thy salvation.
Which enhaunsist me fro the yatis of deeth; that Y telle alle thi preisyngis in the yatis of the douyter of Syon.
15 Sunk have nations in a pit they made, In a net that they hid hath their foot been captured.
Y schal `be fulli ioyeful in thin helthe; hethene men ben fast set in the perisching, which thei maden. In this snare, which thei hidden, the foot of hem is kauyt.
16 Jehovah hath been known, Judgment He hath done, By a work of his hands Hath the wicked been snared. (Meditation, Selah)
The Lord makynge domes schal be knowun; the synnere is takun in the werkis of hise hondis.
17 The wicked do turn back to Sheol, All nations forgetting God. (Sheol )
Synneris be turned togidere in to helle; alle folkis, that foryeten God. (Sheol )
18 For not for ever is the needy forgotten, The hope of the humble lost to the age.
For the foryetyng of a pore man schal not be in to the ende; the pacience of pore men schal not perische in to the ende.
19 Rise, O Jehovah, let not man be strong, Let nations be judged before Thy face.
Lord, rise thou vp, a man be not coumfortid; folkis be demyd in thi siyt.
20 Appoint, O Jehovah, a director to them, Let nations know they [are] men! (Selah)
Lord, ordeine thou a lawe makere on hem; wite folkis, that thei ben men.