< Psalms 85 >
1 To the Overseer. — By sons of Korah. A Psalm. Thou hast accepted, O Jehovah, Thy land, Thou hast turned [to] the captivity of Jacob.
Til songmeisteren; av Korahs born, ein salme. Herre, du hev vore nådig mot landet ditt, du hev gjort vending i Jakobs fangeskap.
2 Thou hast borne away the iniquity of Thy people, Thou hast covered all their sin. (Selah)
Du hev teke burt ditt folks skuld, du hev breidt yver alle deira synder. (Sela)
3 Thou hast gathered up all Thy wrath, Thou hast turned back from the fierceness of Thine anger.
Du hev teke burt all din harm, du hev vendt deg frå din brennande vreide.
4 Turn back [to] us, O God of our salvation, And make void Thine anger with us.
Vend um til oss, vår Frelse-Gud, og gjer ende på din uvilje imot oss!
5 To the age art Thou angry against us? Dost Thou draw out Thine anger To generation and generation?
Vil du æveleg vera vreid på oss? Vil du lata din vreide vara frå ætt til ætt?
6 Dost Thou not turn back? Thou revivest us, And Thy people do rejoice in Thee.
Vil ikkje du gjera oss livande att, so ditt folk kann gleda seg i deg?
7 Show us, O Jehovah, thy kindness, And Thy salvation Thou dost give to us.
Herre, lat oss sjå di miskunn, og gjev oss di frelsa!
8 I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly.
Eg vil høyra kva Gud Herren talar, for han talar fred til sitt folk og til sine trugne - berre dei ikkje vender um att til dårskap.
9 Only, near to those fearing Him [is] His salvation, That honour may dwell in our land.
Ja, hans frelsa er nær deim som ottast honom, so herlegdom skal bu i vårt land.
10 Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,
Miskunn og truskap skal møta kvarandre, rettferd og fred kyssa kvarandre.
11 Truth from the earth springeth up, And righteousness from heaven looketh out,
Truskap skal renna upp av jordi, og rettferd skoda ned frå himmelen.
12 Jehovah also giveth that which is good, And our land doth give its increase.
Herren skal og gjeva det som gode, og vårt land skal gjeva si grøda.
13 Righteousness before Him goeth, And maketh His footsteps for a way!
Rettferd skal ganga fyre honom og gjera hans fotspor til sin veg.