< Psalms 83 >

1 A Song, — A Psalm of Asaph. O God, let there be no silence to Thee, Be not silent, nor be quiet, O God.
İlahi - Asaf'ın mezmuru Ey Tanrı, susma, Sessiz, hareketsiz kalma!
2 For, lo, Thine enemies do roar, And those hating Thee have lifted up the head,
Bak, düşmanların kargaşa çıkarıyor, Senden nefret edenler boy gösteriyor.
3 Against Thy people they take crafty counsel, And consult against Thy hidden ones.
Halkına karşı kurnazlık peşindeler, Koruduğun insanlara dolap çeviriyorlar.
4 They have said, 'Come, And we cut them off from [being] a nation, And the name of Israel is not remembered any more.'
“Gelin, bu ulusun kökünü kazıyalım” diyorlar, “İsrail'in adı bir daha anılmasın!”
5 For they consulted in heart together, Against Thee a covenant they make,
Hepsi sözbirliği etmiş, düzen kuruyor, Sana karşı anlaşmaya vardı:
6 Tents of Edom, and Ishmaelites, Moab, and the Hagarenes,
Edomlular, İsmaililer, Moavlılar, Hacerliler,
7 Gebal, and Ammon, and Amalek, Philistia with inhabitants of Tyre,
Geval, Ammon, Amalek, Filist ve Sur halkı.
8 Asshur also is joined with them, They have been an arm to sons of Lot. (Selah)
Asur da onlara katıldı, Lutoğulları'na güç verdiler. (Sela)
9 Do to them as [to] Midian, As [to] Sisera, as [to] Jabin, at the stream Kishon.
Onlara Midyan'a, Kişon Vadisi'nde Sisera'ya ve Yavin'e yaptığını yap:
10 They were destroyed at Endor, They were dung for the ground!
Onlar Eyn-Dor'da yok oldular, Toprak için gübreye döndüler.
11 Make their nobles as Oreb and as Zeeb, And as Zebah and Zalmunna all their princes,
Onların soylularına Orev ve Zeev'e yaptığını, Beylerine Zevah ve Salmunna'ya yaptığını yap.
12 Who have said, 'Let us occupy for ourselves The comely places of God.'
Onlar: “Gelin, sahiplenelim Tanrı'nın otlaklarını” demişlerdi.
13 O my God, make them as a rolling thing, As stubble before wind.
Ey Tanrım, savrulan toza, Rüzgarın sürüklediği saman çöpüne çevir onları!
14 As a fire doth burn a forest, And as a flame setteth hills on fire,
Orman yangını gibi, Dağları tutuşturan alev gibi,
15 So dost Thou pursue them with Thy whirlwind, And with Thy hurricane troublest them.
Fırtınanla kovala, Kasırganla dehşete düşür onları!
16 Fill their faces [with] shame, And they seek Thy name, O Jehovah.
Utançla kapla yüzlerini, Sana yönelsinler, ya RAB.
17 They are ashamed and troubled for ever, Yea, they are confounded and lost.
Sonsuza dek utanç ve dehşet içinde kalsınlar, Rezil olup yok olsunlar.
18 And they know that Thou — (Thy name [is] Jehovah — by Thyself, ) [Art] the Most High over all the earth!
Senin adın RAB'dir, Anlasınlar yalnız senin yeryüzüne egemen en yüce Tanrı olduğunu.

< Psalms 83 >