< Psalms 83 >
1 A Song, — A Psalm of Asaph. O God, let there be no silence to Thee, Be not silent, nor be quiet, O God.
canticum psalmi Asaph Deus quis similis erit tibi ne taceas neque conpescaris Deus
2 For, lo, Thine enemies do roar, And those hating Thee have lifted up the head,
quoniam ecce inimici tui sonaverunt et qui oderunt te extulerunt caput
3 Against Thy people they take crafty counsel, And consult against Thy hidden ones.
super populum tuum malignaverunt consilium et cogitaverunt adversus sanctos tuos
4 They have said, 'Come, And we cut them off from [being] a nation, And the name of Israel is not remembered any more.'
dixerunt venite et disperdamus eos de gente et non memoretur nomen Israhel ultra
5 For they consulted in heart together, Against Thee a covenant they make,
quoniam cogitaverunt unianimiter simul adversum te testamentum disposuerunt
6 Tents of Edom, and Ishmaelites, Moab, and the Hagarenes,
tabernacula Idumeorum et Ismahelitae Moab et Aggareni
7 Gebal, and Ammon, and Amalek, Philistia with inhabitants of Tyre,
Gebal et Ammon et Amalech alienigenae cum habitantibus Tyrum
8 Asshur also is joined with them, They have been an arm to sons of Lot. (Selah)
etenim Assur venit cum illis facti sunt in adiutorium filiis Loth diapsalma
9 Do to them as [to] Midian, As [to] Sisera, as [to] Jabin, at the stream Kishon.
fac illis sicut Madiam et Sisarae sicut Iabin in torrente Cison
10 They were destroyed at Endor, They were dung for the ground!
disperierunt in Endor facti sunt ut stercus terrae
11 Make their nobles as Oreb and as Zeeb, And as Zebah and Zalmunna all their princes,
pone principes eorum sicut Oreb et Zeb et Zebee et Salmana omnes principes eorum
12 Who have said, 'Let us occupy for ourselves The comely places of God.'
qui dixerunt hereditate possideamus sanctuarium Dei
13 O my God, make them as a rolling thing, As stubble before wind.
Deus meus pone illos ut rotam sicut stipulam ante faciem venti
14 As a fire doth burn a forest, And as a flame setteth hills on fire,
sicut ignis qui conburit silvam sicut flamma conburens montes
15 So dost Thou pursue them with Thy whirlwind, And with Thy hurricane troublest them.
ita persequeris illos in tempestate tua et in ira tua turbabis eos
16 Fill their faces [with] shame, And they seek Thy name, O Jehovah.
imple facies illorum ignominia et quaerent nomen tuum Domine
17 They are ashamed and troubled for ever, Yea, they are confounded and lost.
erubescant et conturbentur in saeculum saeculi et confundantur et pereant
18 And they know that Thou — (Thy name [is] Jehovah — by Thyself, ) [Art] the Most High over all the earth!
et cognoscant quia nomen tibi Dominus tu solus Altissimus in omni terra