< Psalms 8 >
1 To the Overseer, 'On the Gittith.' A Psalm of David. Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth! Who settest thine honour on the heavens.
Yahweh aming Panginoon, kahanga-hanga ang pangalan mo sa buong mundo, hinahayag mo ang iyong kaluwalhatian sa kalangitan.
2 From the mouths of infants and sucklings Thou hast founded strength, Because of Thine adversaries, To still an enemy and a self-avenger.
Mula sa mga bibig ng mga bata at sanggol ay lumikha ka ng papuri dahil sa mga kaaway mo, para patahimikin ang kaaway at ang tagapaghiganti.
3 For I see Thy heavens, a work of Thy fingers, Moon and stars that Thou didst establish.
Kapag tumitingin ako sa iyong mga kalangitan, na ginawa ng iyong mga daliri, ang buwan at mga tala, na nilagay mo sa lugar,
4 What [is] man that Thou rememberest him? The son of man that Thou inspectest him?
ano ang halaga ng sangkatauhan na pinapansin mo (sila) o ang mga tao na pinapakinggan (sila)
5 And causest him to lack a little of Godhead, And with honour and majesty compassest him.
Gayumpaman ginawa mo (sila) ng mababa ng kaunti kaysa sa mga nilalang sa kalangitan at kinoronahan (sila) ng may kaluwalhatian at karangalan.
6 Thou dost cause him to rule Over the works of Thy hands, All Thou hast placed under his feet.
Ginawa mo siyang tagapamahala ng lahat ng ginawa ng iyong mga kamay; niligay mo ang lahat ng bagay sa ilalim ng kaniyang mga paa:
7 Sheep and oxen, all of them, And also beasts of the field,
lahat ng mga tupa at mga baka, at kahit ang mga hayop ng bukid,
8 Bird of the heavens, and fish of the sea, Passing through the paths of the seas!
ang mga ibon ng langit, at ang mga isda ng dagat, lahat ng dumadaan sa mga agos ng dagat.
9 Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth!
Yahweh aming Panginoon, kahanga-hanga ang pangalan mo sa buong mundo!