< Psalms 76 >
1 To the Overseer with stringed instruments. — A Psalm of Asaph. — A Song. In Judah [is] God known, in Israel His name [is] great.
Don mai bi da kaɗe-kaɗe. Tare da kayan kiɗi masu tsirkiya. Zabura ta Asaf. Waƙa ce. A cikin Yahuda an san Allah; sunansa da girma yake a cikin Isra’ila.
2 And His tabernacle is in Salem, And His habitation in Zion.
Tentinsa yana a Salem mazauninsa yana a Sihiyona.
3 There he hath shivered arrows of a bow, Shield, and sword, and battle. (Selah)
A can ya kakkarya kibiyoyin wuta, garkuwoyi da takuban, makaman yaƙi. (Sela)
4 Bright [art] Thou, honourable above hills of prey.
Darajarka tana da haske, fiye da darajar tuddai waɗanda suke cike da namun jeji masu yawa.
5 Spoiled themselves have the mighty of heart, They have slept their sleep, And none of the men of might found their hands.
Jarumawa sun zube kamar ganima sun yi barcinsu na ƙarshe; ba ko jarumi guda da zai iya ɗaga hannuwansa.
6 From Thy rebuke, O God of Jacob, Both rider and horse have been fast asleep.
A tsawatawarka, ya Allah na Yaƙub, doki da keken yaƙi suka kwanta ba motsi.
7 Thou, fearful [art] Thou, And who doth stand before Thee, Since Thou hast been angry!
Kai kaɗai ne za a ji tsoro. Wane ne zai iya tsayawa sa’ad da ka yi fushi?
8 From heaven Thou hast sounded judgment, Earth hath feared, and hath been still,
Daga sama ka yi shelar hukunci, ƙasa kuwa ta ji tsoro ta kuwa yi tsit,
9 In the rising of God to judgment, To save all the humble of earth. (Selah)
sa’ad da kai, ya Allah, ka tashi don ka yi shari’a, don ka cece dukan masu shan wahala a ƙasar. (Sela)
10 For the fierceness of man praiseth Thee, The remnant of fierceness Thou girdest on.
Tabbatacce fushinka a kan mutane kan jawo maka yabo, waɗanda suka tsira daga fushinka za su zama kamar rawaninka.
11 Vow and complete to Jehovah your God, All ye surrounding him. They bring presents to the Fearful One.
Ku yi alkawari wa Ubangiji Allahnku ku kuma cika su; bari dukan ƙasashen maƙwabta su kawo kyautai ga Wannan da za a ji tsoro.
12 He doth gather the spirit of leaders, Fearful to the kings of earth!
Ya kakkarya ƙarfin masu mulki; sarakunan duniya suna tsoronsa.