< Psalms 75 >

1 To the Overseer. — 'Destroy not.' — A Psalm of Asaph. — A Song. We have given thanks to Thee, O God, We have given thanks, and near [is] Thy name, They have recounted Thy wonders.
Til sangmesteren; "Forderv ikke"; en salme av Asaf; en sang. Vi priser dig, Gud, vi priser, og nær er ditt navn; de forteller om dine undergjerninger.
2 When I receive an appointment, I — I do judge uprightly.
For så sier Herren: Jeg vil gripe den fastsatte tid, jeg vil dømme med rettferdighet.
3 Melted is the earth and all its inhabitants, I — I have pondered its pillars. (Selah)
Jorden er i opløsning, og alle de som bor på den; jeg har satt dens grunnstøtter efter mål. (Sela)
4 I have said to the boastful, 'Be not boastful,' And to the wicked, 'Raise not up a horn.'
Jeg sier til de overmodige: Vær ikke overmodige, og til de ugudelige: Løft ikke horn!
5 Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)
Løft ikke eders horn i det høie, tal ikke frekt med stiv nakke!
6 For not from the east, or from the west, Nor from the wilderness — [is] elevation.
For ikke fra øst eller fra vest, ei heller fra fjellenes ørken -
7 But God [is] judge, This He maketh low — and this He lifteth up.
nei, Gud er den som dømmer; den ene fornedrer han, og den andre ophøier han.
8 For a cup [is] in the hand of Jehovah, And the wine hath foamed, It is full of mixture, and He poureth out of it, Only its dregs wring out, and drink, Do all the wicked of the earth,
For det er et beger i Herrens hånd med skummende vin; det er fullt av krydret vin, og han skjenker ut av det; sannelig, dets berme skal de drikke, ja utsuge, alle de ugudelige på jorden.
9 And I — I declare [it] to the age, I sing praise to the God of Jacob.
Men jeg vil forkynne det evindelig, jeg vil lovsynge Jakobs Gud.
10 And all horns of the wicked I cut off, Exalted are the horns of the righteous!
Og alle de ugudeliges horn vil jeg avhugge, den rettferdiges horn skal ophøies.

< Psalms 75 >