< Psalms 75 >
1 To the Overseer. — 'Destroy not.' — A Psalm of Asaph. — A Song. We have given thanks to Thee, O God, We have given thanks, and near [is] Thy name, They have recounted Thy wonders.
Alang sa pangulong musikero; sumala sa Al Tasyet. Ang salmo ni Asaf, usa ka awit. Magapasalamat kami kanimo, O Dios; magapasalamat kami, kay gipadayag mo ang imong presensiya; ang mga tawo magasulti sa imong kahibulongang mga buhat.
2 When I receive an appointment, I — I do judge uprightly.
Sa gitakda nga panahon ako magahukom sa walay pinalabi.
3 Melted is the earth and all its inhabitants, I — I have pondered its pillars. (Selah)
Bisan ang kalibotan ug ang tanang lumulupyo niini mangurog sa kahadlok, akong lig-onon ang mga haligi sa kalibotan. (Selah)
4 I have said to the boastful, 'Be not boastful,' And to the wicked, 'Raise not up a horn.'
Moingon ako ngadto sa mga garboso, “Ayaw pagpagarbo,” ug ngadto sa mga daotan, “Ayaw ipataas ang sungay.
5 Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)
Ayaw ipataas ang inyong sungay; ayaw pagsulti uban ang mapahitas-ong liog.”
6 For not from the east, or from the west, Nor from the wilderness — [is] elevation.
Dili gikan sa sidlakan o gikan sa kasadpan, ug kini dili gikan sa kamingawan nga ang pagbayaw moabot.
7 But God [is] judge, This He maketh low — and this He lifteth up.
Apan ang Dios mao ang maghuhukom; siya ang magadala paubos ug siya ang magabayaw.
8 For a cup [is] in the hand of Jehovah, And the wine hath foamed, It is full of mixture, and He poureth out of it, Only its dregs wring out, and drink, Do all the wicked of the earth,
Tungod kay si Yahweh nagkupot ug kupa sa nagabulabula nga bino, nga sinagolan ug mga lamas, ug ibubo kini. Sigurado gayod nga ang tanang daotan sa kalibotan moinom niini hangtod sa kataposang tulo.
9 And I — I declare [it] to the age, I sing praise to the God of Jacob.
Apan magpadayon ako sa pagsulti kung unsa ang imong nabuhat; magaawit ako ug mga pagdayeg sa Dios ni Jacob.
10 And all horns of the wicked I cut off, Exalted are the horns of the righteous!
Siya miingon, “Akong pagaputlon ang tanang sungay sa daotan, apan ang mga sungay sa mga matarong igabayaw.”