< Psalms 74 >

1 An Instruction of Asaph. Why, O God, hast Thou cast off for ever? Thine anger smoketh against the flock of Thy pasture.
Vyučující, Azafův. Proč, ó Bože, nás tak do konce zamítáš? Proč roznícena jest prchlivost tvá proti stádci pastvy tvé?
2 Remember Thy company. Thou didst purchase of old, Thou didst redeem the rod of Thy inheritance, This mount Zion — Thou didst dwell in it.
Rozpomeň se na shromáždění své, jehož jsi od starodávna dobyl a vykoupil, na proutek dědictví svého, na Sion horu tuto, na níž přebýváš.
3 Lift up Thy steps to the perpetual desolations, Everything the enemy did wickedly in the sanctuary.
Přispějž k hrozným pustinám. Jak všecko pohubil nepřítel v svatyni!
4 Roared have thine adversaries, In the midst of Thy meeting-places, They have set their ensigns as ensigns.
Řvali nepřátelé tvoji u prostřed shromáždění tvých, a na znamení toho zanechali množství korouhví svých.
5 He is known as one bringing in on high Against a thicket of wood — axes.
Za hrdinu jmín byl ten, kterýž co nejvýše zdvihl sekeru, roubaje vazbu dříví jeho.
6 And now, its carvings together With axe and hatchet they break down,
A nyní již řezby jeho napořád sekerami a palicemi otloukají.
7 They have sent into fire Thy sanctuary, to the earth they polluted the tabernacle of Thy name,
Uvrhli oheň do svatyně tvé, na zem zřítivše, poškvrnili příbytku jména tvého.
8 They said in their hearts, 'Let us oppress them together,' They did burn all the meeting-places of God in the land.
Řekli v srdci svém: Vyhubme je napořád. Takž vypálili všecky stánky Boha silného v zemi.
9 Our ensigns we have not seen, There is no more a prophet, Nor with us is one knowing how long.
Znamení svých nevidíme, jižť není proroka, aniž jest mezi námi, kdo by věděl, dokud to stane.
10 Till when, O God, doth an adversary reproach? Doth an enemy despise thy name for ever?
I dokudž, ó Bože, útržky činiti bude odpůrce? A nepřítel ustavičně-liž rouhati se bude jménu tvému?
11 Why dost Thou turn back Thy hand, Even Thy right hand? From the midst of Thy bosom remove [it].
Proč zdržuješ ruku svou, a pravice své z lůna svého nevzneseš?
12 And God [is] my king of old, Working salvation in the midst of the earth.
Však jsi ty, Bože, král můj od starodávna, působíš hojné spasení u prostřed země.
13 Thou hast broken by Thy strength a sea -[monster], Thou hast shivered Heads of dragons by the waters,
Ty silou svou rozdělil jsi moře, a potřels hlavy draků u vodách.
14 Thou hast broken the heads of leviathan, Thou makest him food, For the people of the dry places.
Ty jsi potřel hlavu Leviatanovi, dal jsi jej za pokrm lidu na poušti.
15 Thou hast cleaved a fountain and a stream, Thou hast dried up perennial flowings.
Ty jsi otevřel vrchoviště a potoky, ty jsi osušil i řeky prudké.
16 Thine [is] the day, also Thine [is] the night, Thou hast prepared a light giver — the sun.
Tvůjť jest den, tvá jest také i noc, světlo i slunce ty jsi učinil.
17 Thou hast set up all the borders of earth, Summer and winter Thou hast formed them.
Ty jsi založil všecky končiny země, léto i zimy ty jsi sformoval.
18 Remember this — an enemy reproached Jehovah, And a foolish people have despised Thy name.
Rozpomeniž se na to, že útržky činil ten odpůrce Hospodinu, a lid bláznivý jak se jménu tvému rouhal.
19 Give not up to a company, The soul of Thy turtle-dove, The company of Thy poor ones forget not for ever.
Nevydávejž té zběři duše hrdličky své, na stádce chudých svých nezapomínej se na věky.
20 Look attentively to the covenant, For the dark places of earth, Have been full of habitations of violence.
Ohlédni se na smlouvu; nebo plní jsou i nejtmavější koutové země peleší ukrutnosti.
21 Let not the oppressed turn back ashamed, Let the poor and needy praise Thy name,
Nechažť bídní neodcházejí s hanbou, chudý a nuzný ať chválí jméno tvé.
22 Arise, O God, plead Thy plea, Remember Thy reproach from a fool all the day.
Povstaniž, ó Bože, a veď při svou, rozpomeň se na pohanění, kteréžť se děje od nesmyslných na každý den.
23 Forget not the voice of Thine adversaries, The noise of Thy withstanders is going up continually!
Nezapomínej se na vykřikování svých nepřátel, a na hluk proti tobě povstávajících, kterýž se silí ustavičně.

< Psalms 74 >