< Psalms 73 >

1 A Psalm of Asaph. Only — good to Israel [is] God, to the clean of heart. And I — as a little thing, My feet have been turned aside,
Un Salmo de Asaf. Dios es ciertamente bueno con Israel. Con los que tienen pureza en sus mentes.
2 As nothing, have my steps slipped, For I have been envious of the boastful,
Pero yo caí, y mis pies comenzaron a resbalar,
3 The peace of the wicked I see, That there are no bands at their death,
porque tuve celos de pretenciosos, y vi que le iba muy bien a los malvados.
4 And their might [is] firm.
Parecen nunca enfermarse; lucen fuertes y saludables.
5 In the misery of mortals they are not, And with common men they are not plagued.
Ellos no tienen problemas como los demás, y no son afectados por los desastres como el resto del mundo.
6 Therefore hath pride encircled them, Violence covereth them as a dress.
Su collar es su orgullo, y se visten con violencia.
7 Their eye hath come out from fat. The imaginations of the heart transgressed;
Sus ojos sobresalen por su gordura, y sus mentes están llenas de vanidad y egoísmo.
8 They do corruptly, And they speak in the wickedness of oppression, From on high they speak.
Ellos se burlan de las personas y hablan con maldad. Con arrogancia y crueldad lanzan amenazas.
9 They have set in the heavens their mouth, And their tongue walketh in the earth.
En su hablar irrespetan al cielo, y difaman a los habitantes de la tierra.
10 Therefore do His people return hither, And waters of fulness are wrung out to them.
Por ello la gente los busca y creen todo lo que ellos dicen.
11 And they have said, 'How hath God known? And is there knowledge in the Most High?'
“Dios no se dará cuenta”, dicen. “¡El Altísimo no sabe nada de lo que está pasando!”
12 Lo, these [are] the wicked and easy ones of the age, They have increased strength.
¡Miren a los malvados! ¡No tienen nada de qué preocuparse en el mundo y siempre están ganando dinero!
13 Only — a vain thing! I have purified my heart, And I wash in innocency my hands,
Ha sido inútil mantener mi mente pura y mis manos limpias.
14 And I am plagued all the day, And my reproof [is] every morning.
Soy maldito con sufrimientos todo el día; cada mañana sufro castigo.
15 If I have said, 'I recount thus,' Lo, a generation of Thy sons I have deceived.
Si le hubiese hablado así a otros habría traicionado a tu pueblo, Señor.
16 And I think to know this, Perverseness it [is] in mine eyes,
Así que reflexioné y traté de entenderlo, pero parecía muy difícil para mi,
17 Till I come in to the sanctuaries of God, I attend to their latter end.
hasta que fui al Templo de Dios. Entonces entendí el fin de los malvados.
18 Only, in slippery places Thou dost set them, Thou hast caused them to fall to desolations.
Porque tu los mandas por un camino resbaladizo. Los envías a la destrucción.
19 How have they become a desolation as in a moment, They have been ended — consumed from terrors.
¡Cuán rápido son destruidos! Su fin es espantoso.
20 As a dream from awakening, O Lord, In awaking, their image Thou despisest.
Como al despertar después de un sueño, Señor, te olvidarás de ellos.
21 For my heart doth show itself violent, And my reins prick themselves,
En ese tiempo mis pensamientos se volvieron amargos. Me sentí atravesado con cuchillos.
22 And I am brutish, and do not know. A beast I have been with Thee.
Era necio e ignorante. Como una bestia salvaje delante de ti.
23 And I [am] continually with Thee, Thou hast laid hold on my right hand.
Sin embargo, siempre estoy contigo, y tú sostienes mi mano.
24 With Thy counsel Thou dost lead me, And after honour dost receive me.
Tú me dices qué hacer, y al final me recibirás en tu gloria.
25 Whom have I in the heavens? And with Thee none I have desired in earth.
¿A quién más he de ver en el cielo si no a ti? Y en la tierra no anhelo nada sino a ti.
26 Consumed hath been my flesh and my heart, The rock of my heart and my portion [is] God to the age.
Mi cuerpo y mi mente podrás fallar, pero Dios es el fundamento de mi vida. Él es mío para siempre!
27 For, lo, those far from Thee do perish, Thou hast cut off every one, Who is going a whoring from Thee.
Los que están lejos de Dios morirán. Tú destruirás a los que te son infieles.
28 And I — nearness of God to me [is] good, I have placed in the Lord Jehovah my refuge, To recount all Thy works!
¡Pero yo amo estar cerca de Dios! He elegido al Señor Dios como mi protector, y contaré todo lo que has hecho.

< Psalms 73 >