< Psalms 72 >
1 By Solomon. O God, Thy judgments to the king give, And Thy righteousness to the king's son.
Za Salomona: Bog, sodbe svoje kralju daj in pravico svojo sinu kraljevemu.
2 He judgeth Thy people with righteousness, And Thy poor with judgment.
Sodi naj ljudstvo tvoje pravično, in uboge tvoje po pravici.
3 The mountains bear peace to the people, And the heights by righteousness.
Mir naj ljudstvu gore rodé, in griči zavoljo pravice.
4 He judgeth the poor of the people, Giveth deliverance to the sons of the needy, And bruiseth the oppressor.
Rešil bode ljudstva siromake, otél ubogih sinove, a zdrobil zatiralca.
5 They fear Thee with the sun, and before the moon, Generation — generations.
Čestili te bodejo, dokler bode solnce, in dokler bode trajal mesec do večnega róda.
6 He cometh down as rain on mown grass, As showers — sprinkling the earth.
Kakor ko pride dež nad travo pokošeno, ko deževje, moča zemlji,
7 Flourish in his days doth the righteous, And abundance of peace till the moon is not.
Bode v cvetu o času njegovem pravični, in mirú obilost, dokler da ne bode meseca.
8 And he ruleth from sea unto sea, And from the river unto the ends of earth.
In gospodoval bode od morja do morja in od reke do mej zemljé.
9 Before him bow do the inhabitants of the dry places, And his enemies lick the dust.
Pred njim se bodo klanjali in čestili ga tujci; in prah bodejo lizali sovražniki njegovi.
10 Kings of Tarshish and of the isles send back a present. Kings of Sheba and Seba a reward bring near.
Kralji morski in otočani nosili mu bodejo darí; kralji iz Sabeje in Sabe prinesó mu darilo.
11 And all kings do bow themselves to him, All nations do serve him,
Dâ, klanjali se bodo vsi kralji; vsi narodi mu bodejo služili.
12 For he delivereth the needy who crieth, And the poor when he hath no helper,
Ker rešil bode ljudstvo vpijoče, in ubozega, kateremu ne bode pomočnika.
13 He hath pity on the poor and needy, And the souls of the needy he saveth,
Prizanašal bode siromaku in potrebnemu, in duše potrebnih bode rešil.
14 From fraud and from violence he redeemeth their soul, And precious is their blood in his eyes.
Zvijače in silovitosti bode otél njih dušo; tako draga je njih kri v očeh njegovih.
15 And he liveth, and giveth to him of the gold of Sheba, And prayeth for him continually, All the day he doth bless him.
Torej, dokler bode živel, dajal mu bode zlata Sabejskega, in prosil bode zanj neprestano, ves dan ga blagoslavljal.
16 There is a handful of corn in the earth, On the top of mountains, Shake like Lebanon doth its fruit, And they flourish out of the city as the herb of the earth.
Kjer bode peščica pšenice na zemlji, na vrhu gorâ, majal se bode kakor Libanon sad njegov, in cveli bodejo meščani kakor trava zemeljska.
17 His name is to the age, Before the sun is his name continued, And they bless themselves in him, All nations do pronounce him happy.
Imé njegovo bode vekomaj; dokler bode solnce, poganjalo bode ime njegovo; in blagoslavljajoč se v njem bodo ga blagrovali vsi narodi.
18 Blessed is Jehovah God, God of Israel, He alone is doing wonders,
Slava Gospodu, Bogu, Izraelovemu, kateri sam dela čuda.
19 And blessed [is] the Name of His honour to the age, And the whole earth is filled [with] His honour. Amen, and amen!
In blagoslovljeno ime slave njegove vekomaj, in slave njegove naj se napolni vsa zemlja; zgôdi se, in zgôdi se!
20 The prayers of David son of Jesse have been ended.
Konec je molitev Davidovih, sina Izajevega.