< Psalms 72 >

1 By Solomon. O God, Thy judgments to the king give, And Thy righteousness to the king's son.
(솔로몬의 시) 하나님이여, 주의 판단력을 왕에게 주시고 주의 의를 왕의 아들에게 주소서
2 He judgeth Thy people with righteousness, And Thy poor with judgment.
저가 주의 백성을 의로 판단하며 주의 가난한 자를 공의로 판단하리니
3 The mountains bear peace to the people, And the heights by righteousness.
의로 인하여 산들이 백성에게 평강을 주며 작은 산들도 그리하리로다
4 He judgeth the poor of the people, Giveth deliverance to the sons of the needy, And bruiseth the oppressor.
저가 백성의 가난한 자를 신원하며 궁핍한 자의 자손을 구원하며 압박하는 자를 꺾으리로다
5 They fear Thee with the sun, and before the moon, Generation — generations.
저희가 해가 있을 동안에 주를 두려워하며 달이 있을 동안에 대대로 그리하리로다
6 He cometh down as rain on mown grass, As showers — sprinkling the earth.
저는 벤 풀에 내리는 비같이 땅을 적시는 소낙비 같이 임하리니
7 Flourish in his days doth the righteous, And abundance of peace till the moon is not.
저의 날에 의인이 흥왕하여 평강의 풍성함이 달이 다할 때까지 이르리로다
8 And he ruleth from sea unto sea, And from the river unto the ends of earth.
저가 바다에서부터 바다까지와 강에서부터 땅 끝까지 다스리리니
9 Before him bow do the inhabitants of the dry places, And his enemies lick the dust.
광야에 거하는 자는 저의 앞에 굽히며 그 원수들은 티끌을 핥을것이며
10 Kings of Tarshish and of the isles send back a present. Kings of Sheba and Seba a reward bring near.
다시스와 섬의 왕들이 공세를 바치며 스바와 시바 왕들이 예물을 드리리로다
11 And all kings do bow themselves to him, All nations do serve him,
만왕이 그 앞에 부복하며 열방이 다 그를 섬기리로다
12 For he delivereth the needy who crieth, And the poor when he hath no helper,
저는 궁핍한 자의 부르짖을 때에 건지며 도움이 없는 가난한 자도 건지며
13 He hath pity on the poor and needy, And the souls of the needy he saveth,
저는 가난한 자와 궁핍한 자를 긍휼히 여기며 궁핍한 자의 생명을 구원하며
14 From fraud and from violence he redeemeth their soul, And precious is their blood in his eyes.
저희 생명을 압박과 강포에서 구속하리니 저희 피가 그 목전에 귀하리로다
15 And he liveth, and giveth to him of the gold of Sheba, And prayeth for him continually, All the day he doth bless him.
저희가 생존하여 스바의 금을 저에게 드리며 사람들이 저를 위하여 항상 기도하고 종일 찬송하리로다
16 There is a handful of corn in the earth, On the top of mountains, Shake like Lebanon doth its fruit, And they flourish out of the city as the herb of the earth.
산꼭대기의 땅에도 화곡이 풍성하고 그 열매가 레바논 같이 흔들리며 성에 있는 자가 땅의 풀같이 왕성하리로다
17 His name is to the age, Before the sun is his name continued, And they bless themselves in him, All nations do pronounce him happy.
그 이름이 영구함이여, 그 이름이 해와 같이 장구하리로다 사람들이 그로 인하여 복을 받으리니 열방이 다 그를 복되다 하리로다
18 Blessed is Jehovah God, God of Israel, He alone is doing wonders,
홀로 기사를 행하시는 여호와 하나님 곧 이스라엘의 하나님을 찬송하며
19 And blessed [is] the Name of His honour to the age, And the whole earth is filled [with] His honour. Amen, and amen!
그 영화로운 이름을 영원히 찬송할지어다! 온 땅에 그 영광이 충만할지어다! 아멘, 아멘
20 The prayers of David son of Jesse have been ended.
이새의 아들 다윗의 기도가 필하다

< Psalms 72 >