< Psalms 71 >

1 In Thee, O Jehovah, I have trusted, Let me not be ashamed to the age.
На Тя, Господи, уповах, да не постыжуся в век.
2 In Thy righteousness Thou dost deliver me, And dost cause me to escape, Incline unto me Thine ear, and save me.
Правдою Твоею избави мя и изми мя: приклони ко мне ухо Твое и спаси мя.
3 Be to me for a rock — a habitation, To go in continually, Thou hast given command to save me, For my rock and my bulwark [art] Thou.
Буди ми в Бога защитителя и в место крепко спасти мя: яко утверждение мое и прибежище мое еси Ты.
4 O my God, cause me to escape From the hand of the wicked, From the hand of the perverse and violent.
Боже мой, избави мя из руки грешнаго, из руки законопреступнаго и обидящаго:
5 For Thou [art] my hope, O Lord Jehovah, My trust from my youth.
яко Ты еси терпение мое, Господи, Господи, упование мое от юности моея.
6 By Thee I have been supported from the womb, From my mother's bowels Thou dost cut me out, In Thee [is] my praise continually.
В Тебе утвердихся от утробы, от чрева матере моея Ты еси мой покровитель: о Тебе пение мое выну.
7 As a wonder I have been to many, And Thou [art] my strong refuge.
Яко чудо бых многим: и Ты помощник мой крепок.
8 Filled is my mouth [with] Thy praise, All the day [with] Thy beauty.
Да исполнятся уста моя хваления, яко да воспою славу Твою, весь день великолепие Твое.
9 Cast me not off at the time of old age, According to the consumption of my power forsake me not.
Не отвержи мене во время старости: внегда оскудевати крепости моей, не остави мене.
10 For mine enemies have spoken against me, And those watching my soul have taken counsel together,
Яко реша врази мои мне, и стрегущии душу мою совещаша вкупе,
11 Saying, 'God hath forsaken him, Pursue and catch him, for there is no deliverer.'
глаголюще: Бог оставил есть его, пожените и имите его, яко несть избавляяй.
12 O God, be not far from me, O my God, for my help make haste.
Боже мой, не удалися от мене: Боже мой, в помощь мою вонми.
13 They are ashamed, they are consumed, Who are opposing my soul, They are covered [with] reproach and blushing, Who are seeking my evil,
Да постыдятся и изчезнут оклеветающии душу мою, да облекутся в студ и срам ищущии злая мне.
14 And I continually do wait with hope, And have added unto all Thy praise.
Аз же всегда возуповаю на Тя, и приложу на всяку похвалу Твою.
15 My mouth recounteth Thy righteousness, All the day Thy salvation, For I have not known the numbers.
Уста моя возвестят правду Твою, весь день спасение Твое, яко не познах книжная.
16 I come in the might of the Lord Jehovah, I mention Thy righteousness — Thine only.
Вниду в силе Господни: Господи, помяну правду Тебе единаго.
17 God, Thou hast taught me from my youth, And hitherto I declare Thy wonders.
Боже мой, имже научил мя еси от юности моея, и доныне возвещу чудеса Твоя.
18 And also unto old age and grey hairs, O God, forsake me not, Till I declare Thy strength to a generation, To every one that cometh Thy might.
И даже до старости и престарения, Боже мой, не остави мене, дондеже возвещу мышцу Твою роду всему грядущему,
19 And Thy righteousness, O God, [is] unto the heights, Because Thou hast done great things, O God, who [is] like Thee?
силу Твою и правду Твою, Боже, даже до вышних, яже сотворил ми еси величия: Боже, кто подобен Тебе?
20 Because Thou hast showed me many and sad distresses, Thou turnest back — Thou revivest me, And from the depths of the earth, Thou turnest back — Thou bringest me up.
Елики явил ми еси скорби многи и злы? И обращься оживотворил мя еси и от бездн земли возвел мя еси.
21 Thou dost increase my greatness, And Thou surroundest — Thou comfortest me,
Умножил еси на мне величествие твое, и обращься утешил мя еси, и от бездн земли паки возвел мя еси.
22 I also thank Thee with a vessel of psaltery, Thy truth, O my God, I sing to Thee with a harp, O Holy One of Israel,
Ибо аз исповемся Тебе в людех, Господи, в сосудех псаломских истину Твою, Боже: воспою Тебе в гуслех, Святый Израилев.
23 My lips cry aloud when I sing praise to Thee, And my soul that Thou hast redeemed,
Возрадуетеся устне мои, егда воспою Тебе, и душа моя, юже еси избавил:
24 My tongue also all the day uttereth Thy righteousness, Because ashamed — because confounded, Have been those seeking my evil!
еще же и язык мой весь день поучится правде Твоей, егда постыдятся и посрамятся ищущии злая мне.

< Psalms 71 >