< Psalms 71 >
1 In Thee, O Jehovah, I have trusted, Let me not be ashamed to the age.
На Тебя, Господи, уповаю, да не постыжусь вовек.
2 In Thy righteousness Thou dost deliver me, And dost cause me to escape, Incline unto me Thine ear, and save me.
По правде Твоей избавь меня и освободи меня; приклони ухо Твое ко мне и спаси меня.
3 Be to me for a rock — a habitation, To go in continually, Thou hast given command to save me, For my rock and my bulwark [art] Thou.
Будь мне твердым прибежищем, куда я всегда мог бы укрываться; Ты заповедал спасти меня, ибо твердыня моя и крепость моя - Ты.
4 O my God, cause me to escape From the hand of the wicked, From the hand of the perverse and violent.
Боже мой! избавь меня из руки нечестивого, из руки беззаконника и притеснителя,
5 For Thou [art] my hope, O Lord Jehovah, My trust from my youth.
ибо Ты - надежда моя, Господи Боже, упование мое от юности моей.
6 By Thee I have been supported from the womb, From my mother's bowels Thou dost cut me out, In Thee [is] my praise continually.
На Тебе утверждался я от утробы; Ты извел меня из чрева матери моей; Тебе хвала моя не престанет.
7 As a wonder I have been to many, And Thou [art] my strong refuge.
Для многих я был как бы дивом, но Ты твердая моя надежда.
8 Filled is my mouth [with] Thy praise, All the day [with] Thy beauty.
Да наполнятся уста мои хвалою, чтобы воспевать всякий день великолепие Твое.
9 Cast me not off at the time of old age, According to the consumption of my power forsake me not.
Не отвергни меня во время старости; когда будет оскудевать сила моя, не оставь меня,
10 For mine enemies have spoken against me, And those watching my soul have taken counsel together,
ибо враги мои говорят против меня, и подстерегающие душу мою советуются между собою,
11 Saying, 'God hath forsaken him, Pursue and catch him, for there is no deliverer.'
говоря: “Бог оставил его; преследуйте и схватите его, ибо нет избавляющего”.
12 O God, be not far from me, O my God, for my help make haste.
Боже! не удаляйся от меня; Боже мой! поспеши на помощь мне.
13 They are ashamed, they are consumed, Who are opposing my soul, They are covered [with] reproach and blushing, Who are seeking my evil,
Да постыдятся и исчезнут враждующие против души моей, да покроются стыдом и бесчестием ищущие мне зла!
14 And I continually do wait with hope, And have added unto all Thy praise.
А я всегда буду уповать на Тебя и умножать всякую хвалу Тебе.
15 My mouth recounteth Thy righteousness, All the day Thy salvation, For I have not known the numbers.
Уста мои будут возвещать правду Твою, всякий день благодеяния Твои; ибо я не знаю им числа.
16 I come in the might of the Lord Jehovah, I mention Thy righteousness — Thine only.
Войду в размышление о силах Господа Бога; воспомяну правду Твою единственно Твою.
17 God, Thou hast taught me from my youth, And hitherto I declare Thy wonders.
Боже! Ты наставлял меня от юности моей, и доныне я возвещаю чудеса Твои.
18 And also unto old age and grey hairs, O God, forsake me not, Till I declare Thy strength to a generation, To every one that cometh Thy might.
И до старости, и до седины не оставь меня, Боже, доколе не возвещу силы Твоей роду сему и всем грядущим могущества Твоего.
19 And Thy righteousness, O God, [is] unto the heights, Because Thou hast done great things, O God, who [is] like Thee?
Правда Твоя, Боже, до превыспренних; великие дела соделал Ты; Боже, кто подобен Тебе?
20 Because Thou hast showed me many and sad distresses, Thou turnest back — Thou revivest me, And from the depths of the earth, Thou turnest back — Thou bringest me up.
Ты посылал на меня многие и лютые беды, но и опять оживлял меня и из бездн земли опять выводил меня.
21 Thou dost increase my greatness, And Thou surroundest — Thou comfortest me,
Ты возвышал меня и утешал меня.
22 I also thank Thee with a vessel of psaltery, Thy truth, O my God, I sing to Thee with a harp, O Holy One of Israel,
И я буду славить Тебя на псалтири, Твою истину, Боже мой; буду воспевать Тебя на гуслях, Святый Израилев!
23 My lips cry aloud when I sing praise to Thee, And my soul that Thou hast redeemed,
Радуются уста мои, когда я пою Тебе, и душа моя, которую Ты избавил;
24 My tongue also all the day uttereth Thy righteousness, Because ashamed — because confounded, Have been those seeking my evil!
и язык мой всякий день будет возвещать правду Твою, ибо постыжены и посрамлены ищущие мне зла.