< Psalms 68 >
1 To the Overseer. — A Psalm, a song of David. Rise doth God — scattered are His enemies! And those hating Him flee from His face.
TO THE OVERSEER. A PSALM. A SONG OF DAVID. God rises [and] His enemies are scattered! And those hating Him flee from His face.
2 As the driving away of smoke Thou drivest away, As the melting of wax before fire, The wicked perish at the presence of God.
You drive them away as the driving away of smoke, As the melting of wax before fire, The wicked perish at the presence of God.
3 And the righteous rejoice, they exult before God, And they joy with gladness.
And the righteous rejoice, they exult before God, And they rejoice with gladness.
4 Sing ye to God — praise His name, Raise up a highway for Him who is riding in deserts, In Jah [is] His name, and exult before Him.
Sing to God—praise His Name, Raise up a highway for Him who is riding in deserts, In YAH [is] His Name, and exult before Him.
5 Father of the fatherless, and judge of the widows, [Is] God in His holy habitation.
Father of the fatherless, and judge of the widows, [Is] God in His holy habitation.
6 God — causing the lonely to dwell at home, Bringing out bound ones into prosperity, Only — the refractory have inhabited a dry place.
God—causing the lonely to dwell at home, Bringing out bound ones into prosperity, Only—the stubborn have inhabited a dry place.
7 O God, in Thy going forth before Thy people, In Thy stepping through the wilderness, (Selah)
O God, in Your going forth before Your people, In Your stepping through the wilderness, (Selah)
8 The earth hath shaken, Yea, the heavens have dropped before God, This Sinai — before God, the God of Israel.
The earth has shaken, Indeed, the heavens have dropped before God, This Sinai—before God, the God of Israel.
9 A shower of free-will gifts thou shakest out, O God. Thine inheritance, when it hath been weary, Thou hast established it.
You shake out a shower of free-will gifts, O God. Your inheritance, when it has been weary, You have established it.
10 Thy company have dwelt in it, Thou preparest in Thy goodness for the poor, O God.
Your creature has dwelt in it, You prepare for the poor in Your goodness, O God.
11 The Lord doth give the saying, The female proclaimers [are] a numerous host.
The Lord gives the saying, The female proclaimers [are] a numerous host.
12 Kings of hosts flee utterly away, And a female inhabitant of the house apportioneth spoil.
Kings of hosts utterly flee away, And a female inhabitant of the house apportions spoil.
13 Though ye do lie between two boundaries, Wings of a dove covered with silver, And her pinions with yellow gold.
Though you lie between two boundaries, Wings of a dove covered with silver, And her pinions with yellow gold.
14 When the Mighty spreadeth kings in it, It doth snow in Salmon.
When the Mighty spreads kings in it, it snows in Salmon.
15 A hill of God [is] the hill of Bashan, A hill of heights [is] the hill of Bashan.
A hill of God [is] the hill of Bashan, A hill of heights [is] the hill of Bashan.
16 Why do ye envy, O high hills, The hill God hath desired for His seat? Jehovah also doth tabernacle for ever.
Why do you envy, O high hills, The hill God has desired for His seat? YHWH also dwells forever.
17 The chariots of God [are] myriads, thousands of changes, The Lord [is] among them, in Sinai, in the sanctuary.
The chariots of God [are] myriads, thousands of changes, The Lord [is] among them, in Sinai, in the sanctuary.
18 Thou hast ascended on high, Thou hast taken captive captivity, Thou hast taken gifts for men, That even the refractory may rest, O Jah God.
You have ascended on high, You have taken captivity captive, You have taken gifts for men, That even the stubborn may rest, O YAH God.
19 Blessed [is] the Lord, day by day He layeth on us. God Himself [is] our salvation. (Selah)
Blessed [is] the Lord, day by day He lays on us. God Himself [is] our salvation. (Selah)
20 God Himself [is] to us a God for deliverances, And Jehovah Lord hath the outgoings of death.
God Himself [is] to us a God for deliverances, And YHWH Lord has the outgoings of death.
21 Only — God doth smite The head of His enemies, The hairy crown of a habitual walker in his guilt.
Only—God strikes The head of His enemies, The hairy crown of a habitual walker in his guilt.
22 The Lord said: 'From Bashan I bring back, I bring back from the depths of the sea.
The Lord said: “From Bashan I bring back, I bring back from the depths of the sea.
23 So that thou dashest thy foot in blood, [In the blood of] enemies — the tongue of Thy dogs.'
So that you dash your foot In the blood of enemies—the tongue of Your dogs.”
24 They have seen Thy goings, O God, Goings of my God, my king, in the sanctuary.
They have seen Your goings, O God, Goings of my God, my king, in the sanctuary.
25 Singers have been before, Behind [are] players on instruments, In the midst virgins playing with timbrels.
Singers have been before, Behind [are] players on instruments, Virgins playing with timbrels in the midst.
26 In assemblies bless ye God, The Lord — from the fountain of Israel.
In assemblies bless God, The Lord—from the fountain of Israel.
27 There [is] little Benjamin their ruler, Heads of Judah their defence, Heads of Zebulun — heads of Naphtali.
There [is] little Benjamin, their ruler, Heads of Judah their defense, Heads of Zebulun—heads of Naphtali.
28 Thy God hath commanded thy strength, Be strong, O God, this Thou hast wrought for us.
Your God has commanded your strength, Be strong, O God, You have worked this for us.
29 Because of Thy temple at Jerusalem, To Thee do kings bring a present.
Because of Your temple at Jerusalem, Kings bring a present to You.
30 Rebuke a beast of the reeds, a company of bulls, With calves of the peoples, Each humbling himself with pieces of silver, Scatter Thou peoples delighting in conflicts.
Rebuke a beast of the reeds, a herd of bulls, With calves of the peoples, Each humbling himself with pieces of silver, You scatter peoples delighting in conflicts.
31 Come do fat ones out of Egypt, Cush causeth her hands to run to God.
Fat ones come out of Egypt, Cush causes her hands to run to God.
32 Kingdoms of the earth, sing ye to God, Praise ye the Lord. (Selah)
Kingdoms of the earth, sing to God, Praise the Lord! (Selah)
33 To him who is riding on the heavens of the heavens of old, Lo, He giveth with His voice a strong voice.
To Him who is riding on the heavens of the heavens of old, Behold, He gives with His voice a strong voice.
34 Ascribe ye strength to God, Over Israel [is] His excellency, and His strength in the clouds.
Ascribe strength to God, His excellence [is] over Israel, and His strength in the clouds.
35 Fearful, O God, out of Thy sanctuaries, The God of Israel Himself, Giving strength and might to the people. Blessed [is] God!
Fearful, O God, out of Your sanctuaries, The God of Israel Himself, Giving strength and might to the people. Blessed [is] God!