< Psalms 67 >
1 To the Overseer, with stringed instruments. — A Psalm, a Song. God doth favour us and bless us, Doth cause His face to shine with us. (Selah)
Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Ein Psalmlied. Gott sei uns gnädig und segne uns, er lasse sein Antlitz bei uns leuchten, (Pause)
2 For the knowledge in earth of Thy way, among all nations of Thy salvation.
daß man auf Erden deinen Weg erkenne, unter allen Nationen dein Heil.
3 Praise Thee do peoples, O God, Praise Thee do peoples, all of them.
Es sollen dir danken die Völker, o Gott, dir danken alle Völker. (Pause)
4 Rejoice and sing do nations, For Thou judgest peoples uprightly, And peoples on earth comfortest. (Selah)
Die Nationen sollen sich freuen und jauchzen, weil du die Völker recht richtest und die Nationen auf Erden führst! (Pause)
5 Confess Thee do peoples, O God, Confess Thee do peoples — all of them.
Es sollen dir danken die Völker, o Gott, dir danken alle Völker!
6 Earth hath given her increase, God doth bless us — our God,
Das Land gibt sein Gewächs; es segne uns Gott, unser Gott;
7 God doth bless us, and all ends of earth fear Him!
es segne uns Gott, und alle Welt fürchte ihn!