< Psalms 67 >

1 To the Overseer, with stringed instruments. — A Psalm, a Song. God doth favour us and bless us, Doth cause His face to shine with us. (Selah)
Dans les hymnes, psaume d’un cantique de David. Que Dieu ait pitié de nous, et qu’il nous bénisse; qu’il fasse briller la lumière de son visage sur nous, et qu’il ait pitié de nous.
2 For the knowledge in earth of Thy way, among all nations of Thy salvation.
Afin que nous connaissions sur la terre votre voie, et votre salut dans toutes les nations.
3 Praise Thee do peoples, O God, Praise Thee do peoples, all of them.
Que les peuples vous glorifient, ô Dieu, que tous les peuples vous glorifient.
4 Rejoice and sing do nations, For Thou judgest peoples uprightly, And peoples on earth comfortest. (Selah)
Que les nations se réjouissent et exultent, parce que vous jugez les peuples avec équité, et que vous dirigez les nations sur la terre.
5 Confess Thee do peoples, O God, Confess Thee do peoples — all of them.
Que les peuples vous glorifient, ô Dieu, que tous les peuples vous glorifient.
6 Earth hath given her increase, God doth bless us — our God,
La terre a donné son fruit. Qu’il nous bénisse, Dieu, notre Dieu,
7 God doth bless us, and all ends of earth fear Him!
Qu’il nous bénisse, Dieu; et que toutes les extrémités de la terre le redoutent.

< Psalms 67 >