< Psalms 63 >

1 A Psalm of David, in his being in the wilderness of Judah. O God, Thou [art] my God, earnestly do I seek Thee, Thirsted for Thee hath my soul, Longed for Thee hath my flesh, In a land dry and weary, without waters.
Salmo de David, estando en el desierto de Judá. Dios, Dios mío eres tú; a ti madrugaré; mi alma tuvo sed de ti, mi carne te desea en tierra de sequedad y transida sin aguas.
2 So in the sanctuary I have seen Thee, To behold Thy strength and Thine honour.
Así te miré en santidad, cuando vi tu fortaleza y tu gloria.
3 Because better [is] Thy kindness than life, My lips do praise Thee.
Porque mejor es tu misericordia que la vida; mis labios te alabarán.
4 So I bless Thee in my life, in Thy name I lift up my hands.
Así te bendeciré en mi vida; en tu Nombre alzaré mis manos.
5 As [with] milk and fatness is my soul satisfied, And [with] singing lips doth my mouth praise.
Como de sebo y de grosura será saciada mi alma; y con labios de alegría te alabará mi boca,
6 If I have remembered Thee on my couch, In the watches — I meditate on Thee.
cuando me acordaré de ti en mi lecho, cuando meditaré de ti en las velas de la noche.
7 For Thou hast been a help to me, And in the shadow of Thy wings I sing.
Porque has sido mi socorro; y así en la sombra de tus alas me regocijaré.
8 Cleaved hath my soul after Thee, On me hath Thy right hand taken hold.
Mi alma se apegó tras de ti; tu diestra me ha sustentado.
9 And they who for desolation seek my soul, Go in to the lower parts of the earth.
Mas los que para destrucción buscaron mi alma, descendieron en las bajuras de la tierra.
10 They cause him to run on the edge of the sword, A portion for foxes they are.
Los matarán a filo de espada; serán porción de las zorras.
11 And the king doth rejoice in God, Boast himself doth every one swearing by Him, But stopped is the mouth of those speaking lies!
Y el rey se alegrará en Dios; serán alabados todos los que juran por él; porque la boca de los que hablan mentira, será cerrada.

< Psalms 63 >