< Psalms 63 >

1 A Psalm of David, in his being in the wilderness of Judah. O God, Thou [art] my God, earnestly do I seek Thee, Thirsted for Thee hath my soul, Longed for Thee hath my flesh, In a land dry and weary, without waters.
Ó Deus, tu és o meu Deus, de madrugada te buscarei: a minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cançada, onde não há água
2 So in the sanctuary I have seen Thee, To behold Thy strength and Thine honour.
Para ver a tua fortaleza e a tua glória, como te vi no santuário.
3 Because better [is] Thy kindness than life, My lips do praise Thee.
Porque a tua benignidade é melhor do que a vida; os meus lábios te louvarão.
4 So I bless Thee in my life, in Thy name I lift up my hands.
Assim eu te bendirei enquanto viver: em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 As [with] milk and fatness is my soul satisfied, And [with] singing lips doth my mouth praise.
A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louvará com alegres lábios,
6 If I have remembered Thee on my couch, In the watches — I meditate on Thee.
Quando me lembrar de ti na minha cama, e meditar em ti nas vigílias da noite.
7 For Thou hast been a help to me, And in the shadow of Thy wings I sing.
Porque tu tens sido o meu auxílio; portanto na sombra das tuas asas me regozijarei.
8 Cleaved hath my soul after Thee, On me hath Thy right hand taken hold.
A minha alma te segue de perto: a tua dextra me sustenta.
9 And they who for desolation seek my soul, Go in to the lower parts of the earth.
Mas aqueles que procuram a minha alma para a destruir, irão para as profundezas da terra.
10 They cause him to run on the edge of the sword, A portion for foxes they are.
Cairão à espada, serão uma ração para as raposas.
11 And the king doth rejoice in God, Boast himself doth every one swearing by Him, But stopped is the mouth of those speaking lies!
Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se glóriará; porque se taparão as bocas dos que falam a mentira.

< Psalms 63 >