< Psalms 63 >
1 A Psalm of David, in his being in the wilderness of Judah. O God, Thou [art] my God, earnestly do I seek Thee, Thirsted for Thee hath my soul, Longed for Thee hath my flesh, In a land dry and weary, without waters.
(다윗의 시. 유다 광야에 있을 때에) 하나님이여, 주는 나의 하나님이시라 내가 간절히 주를 찾되 물이 없어 마르고 곤핍한 땅에서 내 영혼이 주를 갈망하며 내 육체가 주를 앙모하나이다
2 So in the sanctuary I have seen Thee, To behold Thy strength and Thine honour.
내가 주의 권능과 영광을 보려 하여 이와 같이 성소에서 주를 바라보았나이다
3 Because better [is] Thy kindness than life, My lips do praise Thee.
주의 인자가 생명보다 나으므로 내 입술이 주를 찬양할 것이라
4 So I bless Thee in my life, in Thy name I lift up my hands.
이러므로 내 평생에 주를 송축하며 주의 이름으로 인하여 내 손을 들리이다
5 As [with] milk and fatness is my soul satisfied, And [with] singing lips doth my mouth praise.
골수와 기름진 것을 먹음과 같이 내 영혼이 만족할 것이라 내 입이 기쁜 입술로 주를 찬송하되
6 If I have remembered Thee on my couch, In the watches — I meditate on Thee.
내가 나의 침상에서 주를 기억하며 밤중에 주를 묵상할 때에 하오리니
7 For Thou hast been a help to me, And in the shadow of Thy wings I sing.
주는 나의 도움이 되셨음이라 내가 주의 날개 그늘에서 즐거이 부르리이다
8 Cleaved hath my soul after Thee, On me hath Thy right hand taken hold.
나의 영혼이 주를 가까이 따르니 주의 오른손이 나를 붙드시거니와
9 And they who for desolation seek my soul, Go in to the lower parts of the earth.
나의 영혼을 찾아 멸하려 하는 저희는 땅 깊은 곳에 들어가며
10 They cause him to run on the edge of the sword, A portion for foxes they are.
칼의 세력에 붙인바 되어 시랑의 밥이 되리이다
11 And the king doth rejoice in God, Boast himself doth every one swearing by Him, But stopped is the mouth of those speaking lies!
왕은 하나님을 즐거워하리니 주로 맹세한 자마다 자랑할 것이나 거짓말 하는 자의 입은 막히리로다