< Psalms 62 >
1 To the Overseer, for Jeduthun. — A Psalm of David. Only — toward God [is] my soul silent, From Him [is] my salvation.
Til sangmesteren, for Jedutun; en salme av David. Bare i håp til Gud er min sjel stille; fra ham kommer min frelse.
2 Only — He [is] my rock, and my salvation, My tower, I am not much moved.
Han alene er min klippe og min frelse, min borg, jeg skal ikke rokkes meget.
3 Till when do ye devise mischief against a man? Ye are destroyed all of you, As a wall inclined, a hedge that is cast down.
Hvor lenge vil I alle storme løs på en mann, bryte ham ned som en mur som heller, et gjerde som støtes om?
4 Only — from his excellency They have consulted to drive away, They enjoy a lie, with their mouth they bless, And with their heart revile. (Selah)
De rådslår bare om å styrte ham ned fra hans høihet, de har sin lyst i løgn; med sin munn velsigner de, men i sitt hjerte forbanner de. (Sela)
5 Only — for God, be silent, O my soul, For from Him [is] my hope.
Bare i håp til Gud vær stille, min sjel! for fra ham kommer mitt håp.
6 Only — He [is] my rock and my salvation, My tower, I am not moved.
Han alene er min klippe og min frelse, min borg, jeg skal ikke rokkes.
7 On God [is] my salvation, and my honour, The rock of my strength, my refuge [is] in God.
Hos Gud er min frelse og min ære; min sterke klippe, min tilflukt er i Gud.
8 Trust in Him at all times, O people, Pour forth before Him your heart, God [is] a refuge for us. (Selah)
Sett eders lit til ham til enhver tid, I folk! Utøs eders hjerte for hans åsyn! Gud er vår tilflukt. (Sela)
9 Only — vanity [are] the low, a lie the high. In balances to go up they than vanity [are] lighter.
Bare tomhet er menneskenes barn, bare løgn er mannens sønner; i vektskålen stiger de til værs, de er tomhet alle sammen.
10 Trust not in oppression, And in robbery become not vain, Wealth — when it increaseth — set not the heart.
Stol ikke på vold, og sett ikke fåfengt håp til røvet gods! Når rikdommen vokser, så akt ikke på det!
11 Once hath God spoken, twice I heard this, That 'strength [is] with God.'
En gang har Gud talt, ja to ganger har jeg hørt det, at styrke hører Gud til.
12 And with Thee, O Lord, [is] kindness, For Thou dost recompense to each, According to his work!
Og dig, Herre, hører miskunnhet til; for du betaler enhver efter hans gjerning.