< Psalms 58 >

1 To the Overseer. — 'Destroy not.' — A secret treasure, by David. Is it true, O dumb one, righteously ye speak? Uprightly ye judge, O sons of men?
Al maestro del coro. Su «Non distruggere». Di Davide. Miktam. Rendete veramente giustizia o potenti, giudicate con rettitudine gli uomini?
2 Even in heart ye work iniquities, In the land the violence of your hands ye ponder.
Voi tramate iniquità con il cuore, sulla terra le vostre mani preparano violenze.
3 The wicked have been estranged from the womb, They have erred from the belly, speaking lies.
Sono traviati gli empi fin dal seno materno, si pervertono fin dal grembo gli operatori di menzogna.
4 Their poison [is] as poison of a serpent, As a deaf asp shutting its ear,
Sono velenosi come il serpente, come vipera sorda che si tura le orecchie
5 Which hearkeneth not to the voice of whisperers, A charmer of charms most skilful.
per non udire la voce dell'incantatore, del mago che incanta abilmente.
6 O God, break their teeth in their mouth, The jaw-teeth of young lions break down, O Jehovah.
Spezzagli, o Dio, i denti nella bocca, rompi, o Signore, le mascelle dei leoni.
7 They are melted as waters, They go up and down for themselves, His arrow proceedeth as they cut themselves off.
Si dissolvano come acqua che si disperde, come erba calpestata inaridiscano.
8 As a snail that melteth he goeth on, [As] an untimely birth of a woman, They have not seen the sun.
Passino come lumaca che si discioglie, come aborto di donna che non vede il sole.
9 Before your pots discern the bramble, As well the raw as the heated He whirleth away.
Prima che le vostre caldaie sentano i pruni, vivi li travolga il turbine.
10 The righteous rejoiceth that he hath seen vengeance, His steps he washeth in the blood of the wicked.
Il giusto godrà nel vedere la vendetta, laverà i piedi nel sangue degli empi.
11 And man saith: 'Surely fruit [is] for the righteous: Surely there is a God judging in the earth!'
Gli uomini diranno: «C'è un premio per il giusto, c'è Dio che fa giustizia sulla terra!».

< Psalms 58 >