< Psalms 57 >
1 To the Overseer. — 'Destroy not.' — A secret treasure of David, in his fleeing from the face of Saul into a cave. Favour me, O God, favour me, For in Thee is my soul trusting, And in the shadow of Thy wings I trust, Until the calamities pass over.
MAIN Kot, kom kotin maki on ia, maki on ia! Pwe nen i kin kaporoporeki komui, o pan mot en lim omui i wajan ai maur, lao anjau apwal daulier.
2 I call to God Most High, To God [who] is perfecting for me.
I likwir on Kot, me lapalapia, on Kot, me kotin kaimwijokala ai kankaneraner.
3 He sendeth from the heaven, and saveth me, He reproached — who is panting after me. (Selah) God sendeth forth His kindness and His truth.
A kotin poronedo jan nanlan jauaj pa i on me kanamenok ia, o me kin nirinir on ia. Kot pan kotin kadarado a kalanan o melel.
4 My soul [is] in the midst of lions, I lie down [among] flames — sons of men, Their teeth [are] a spear and arrows, And their tongue a sharp sword.
Nen i mi nan pun en laien akan, aramaj rajon umpul en kijiniai; ni arail rajon katieu o kananan kajik katieu, o lo arail rajon kodlaj kon o.
5 Be Thou exalted above the heavens, O God, Above all the earth Thine honour.
Main Kot, kom kotida ileila jan lan, o wau omui nan jappa karoj.
6 A net they have prepared for my steps, Bowed down hath my soul, They have digged before me a pit, They have fallen into its midst. (Selah)
Irail injarai ia nan al ai kan; re kin katoutoui nen i; re weirada mo i por eu, ap pein pupedi on lole.
7 Prepared is my heart, O God, Prepared is my heart, I sing and praise.
Monion i injenemaular, Main Kot, nen i onoper on kaul o kapin.
8 Awake, mine honour, awake, psaltery and harp, I awake the morning dawn.
Nen i pirida! Kaul o arp pirida! I pan pirida nin joran.
9 I thank Thee among the peoples, O Lord, I praise Thee among the nations.
Ieowa, i men danke on komui nan wei kan; i pan kauli on komui nan pun en aramaj akan.
10 For great unto the heavens [is] Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.
Pwe omui kalanan me laud dueta nanlan, o omui melel dueta tapok kan.
11 Be thou exalted above the heavens, O God. Above all the earth Thine honour!
Main Kot, kom kotida ileila jan lan, o wau omui linan nan jappa karoj.