< Psalms 57 >

1 To the Overseer. — 'Destroy not.' — A secret treasure of David, in his fleeing from the face of Saul into a cave. Favour me, O God, favour me, For in Thee is my soul trusting, And in the shadow of Thy wings I trust, Until the calamities pass over.
A karmesternek. Ne ronts szerint. Dávidtól dal. Midőn Sául elől a barlangba szökött. Kegyelmezz nekem, Isten, kegyelmezz nekem, mert benned menedéket keresett a lelkem, és szárnyaid árnyékába menekülök, míg el nem vonul a veszedelem.
2 I call to God Most High, To God [who] is perfecting for me.
Felkiáltok Istenhez, a legfelsőhöz, Istenhez, ki végez felőlem.
3 He sendeth from the heaven, and saveth me, He reproached — who is panting after me. (Selah) God sendeth forth His kindness and His truth.
Lenyúl az égből és megsegít – káromolt a reám lihegő, Széla – küldi Isten az ő szeretetét és igazságát.
4 My soul [is] in the midst of lions, I lie down [among] flames — sons of men, Their teeth [are] a spear and arrows, And their tongue a sharp sword.
Lelkem oroszlánok közt van, feküdnöm kell lángolók közt; emberfiak ők, kiknek fogai dárda és nyilak, és nyelvök éles kard.
5 Be Thou exalted above the heavens, O God, Above all the earth Thine honour.
Emelkedjél az egek fölé, Isten, az egész föld fölé dicsőségeddel!
6 A net they have prepared for my steps, Bowed down hath my soul, They have digged before me a pit, They have fallen into its midst. (Selah)
Hálót készítottek lábaimnak, legörnyesztették lelkemet; vermet ástak előttem beléje estek. Széla.
7 Prepared is my heart, O God, Prepared is my heart, I sing and praise.
Szilárd a szívem, oh Isten, szilárd a szívem, hadd énekelek, hadd zengek!
8 Awake, mine honour, awake, psaltery and harp, I awake the morning dawn.
Ébredj, méltóságom; ébredj lant és hárfa! Hadd ébresztem a hajnalt!
9 I thank Thee among the peoples, O Lord, I praise Thee among the nations.
Magasztallak téged népek közt, Uram, zengek neked a nemzetek közt.
10 For great unto the heavens [is] Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.
Mert nagy az egekig szereteted és a felhőkig igazságod.
11 Be thou exalted above the heavens, O God. Above all the earth Thine honour!
Emelkedjél az egek fölé, oh Isten; az egész föld fölé dicsőségeddel.

< Psalms 57 >