< Psalms 50 >

1 A Psalm of Asaph. The God of gods — Jehovah — hath spoken, And He calleth to the earth From the rising of the sun unto its going in.
מזמור לאסף אל אלהים יהוה דבר ויקרא ארץ ממזרח שמש עד מבאו׃
2 From Zion, the perfection of beauty, God shone.
מציון מכלל יפי אלהים הופיע׃
3 Our God cometh, and is not silent, Fire before Him doth devour, And round about him it hath been very tempestuous.
יבא אלהינו ואל יחרש אש לפניו תאכל וסביביו נשערה מאד׃
4 He doth call unto the heavens from above, And unto the earth, to judge His people.
יקרא אל השמים מעל ואל הארץ לדין עמו׃
5 Gather ye to Me My saints, Making covenant with Me over a sacrifice.
אספו לי חסידי כרתי בריתי עלי זבח׃
6 And the heavens declare His righteousness, For God Himself [is] judge. (Selah)
ויגידו שמים צדקו כי אלהים שפט הוא סלה׃
7 Hear, O My people, and I speak, O Israel, and I testify against thee, God, thy God [am] I.
שמעה עמי ואדברה ישראל ואעידה בך אלהים אלהיך אנכי׃
8 Not for thy sacrifices do I reprove thee, Yea, thy burnt-offerings [Are] before Me continually.
לא על זבחיך אוכיחך ועולתיך לנגדי תמיד׃
9 I take not from thy house a bullock, From thy folds he goats.
לא אקח מביתך פר ממכלאתיך עתודים׃
10 For Mine [is] every beast of the forest, The cattle on the hills of oxen.
כי לי כל חיתו יער בהמות בהררי אלף׃
11 I have known every fowl of the mountains, And the wild beast of the field [is] with Me.
ידעתי כל עוף הרים וזיז שדי עמדי׃
12 If I am hungry I tell not to thee, For Mine [is] the world and its fulness.
אם ארעב לא אמר לך כי לי תבל ומלאה׃
13 Do I eat the flesh of bulls, And drink the blood of he-goats?
האוכל בשר אבירים ודם עתודים אשתה׃
14 Sacrifice to God confession, And complete to the Most High thy vows.
זבח לאלהים תודה ושלם לעליון נדריך׃
15 And call Me in a day of adversity, I deliver thee, and thou honourest Me.
וקראני ביום צרה אחלצך ותכבדני׃
16 And to the wicked hath God said: What to thee — to recount My statutes? That thou liftest up My covenant on thy mouth?
ולרשע אמר אלהים מה לך לספר חקי ותשא בריתי עלי פיך׃
17 Yea, thou hast hated instruction, And dost cast My words behind thee.
ואתה שנאת מוסר ותשלך דברי אחריך׃
18 If thou hast seen a thief, Then thou art pleased with him, And with adulterers [is] thy portion.
אם ראית גנב ותרץ עמו ועם מנאפים חלקך׃
19 Thy mouth thou hast sent forth with evil, And thy tongue joineth deceit together,
פיך שלחת ברעה ולשונך תצמיד מרמה׃
20 Thou sittest, against thy brother thou speakest, Against a son of thy mother givest slander.
תשב באחיך תדבר בבן אמך תתן דפי׃
21 These thou didst, and I kept silent, Thou hast thought that I am like thee, I reprove thee, and set in array before thine eyes.
אלה עשית והחרשתי דמית היות אהיה כמוך אוכיחך ואערכה לעיניך׃
22 Understand this, I pray you, Ye who are forgetting God, Lest I tear, and there is no deliverer.
בינו נא זאת שכחי אלוה פן אטרף ואין מציל׃
23 He who is sacrificing praise honoureth Me, As to him who maketh a way, I cause him to look on the salvation of God!
זבח תודה יכבדנני ושם דרך אראנו בישע אלהים׃

< Psalms 50 >