< Psalms 5 >
1 To the Overseer, 'Concerning the Inheritances.' — A Psalm of David. My sayings hear, O Jehovah, Consider my (meditation)
Al Músico principal: sobre Nehiloth: Salmo de David. ESCUCHA, oh Jehová, mis palabras; considera la meditación mía.
2 Be attentive to the voice of my cry, My king and my God, For unto Thee I pray habitually.
Está atento á la voz de mi clamor, Rey mío y Dios mío, porque á ti oraré.
3 Jehovah, [at] morning Thou hearest my voice, [At] morning I set in array for Thee, And I look out.
Oh Jehová, de mañana oirás mi voz; de mañana [me] presentaré á ti, y esperaré.
4 For not a God desiring wickedness [art] Thou, Evil inhabiteth Thee not.
Porque tú no eres un Dios que ame la maldad: el malo no habitará junto á ti.
5 The boastful station not themselves before Thine eyes: Thou hast hated all working iniquity.
No estarán los insensatos delante de tus ojos: aborreces á todos los que obran iniquidad.
6 Thou destroyest those speaking lies, A man of blood and deceit Jehovah doth abominate.
Destruirás á los que hablan mentira: al hombre de sangres y de engaño abominará Jehová.
7 And I, in the abundance of Thy kindness, I enter Thy house, I bow myself toward Thy holy temple in Thy fear.
Y yo en la multitud de tu misericordia entraré en tu casa: adoraré hacia el templo de tu santidad en tu temor.
8 O Jehovah, lead me in Thy righteousness, Because of those observing me, Make straight before me Thy way,
Guíame, Jehová, en tu justicia á causa de mis enemigos; endereza delante de mí tu camino.
9 For there is no stability in their mouth. Their heart [is] mischiefs, An open grave [is] their throat, Their tongue they make smooth.
Porque no hay en su boca rectitud: sus entrañas son pravedades; sepulcro abierto su garganta: con su lengua lisonjearán.
10 Declare them guilty, O God, Let them fall from their own counsels, In the abundance of their transgressions Drive them away, Because they have rebelled against Thee.
Desbarátalos, oh Dios; caigan de sus consejos: por la multitud de sus rebeliones échalos, porque se rebelaron contra ti.
11 And rejoice do all trusting in Thee, To the age they sing, and Thou coverest them over, And those loving Thy name exult in Thee.
Y alegrarse han todos los que en ti confían; para siempre darán voces de júbilo, porque tú los defiendes: y en ti se regocijarán los que aman tu nombre.
12 For Thou blessest the righteous, O Jehovah, As a buckler with favour dost compass him!
Porque tú, oh Jehová, bendecirás al justo; lo cercarás de benevolencia como [con] un escudo.