< Psalms 48 >

1 A Song, a Psalm, by sons of Korah. Great [is] Jehovah, and praised greatly, In the city of our God — His holy hill.
Chante sa a, se yon sòm pitit Kore yo. Seyè a gen gwo pouvwa! Li merite pou yo fè lwanj li nan lavil Bondye nou an, sou mòn ki apa pou li a.
2 Beautiful [for] elevation, A joy of all the land, [is] Mount Zion, The sides of the north, the city of a great king.
Ala yon bèl mòn! Li fè kè tout moun sou latè kontan. Sou mòn Siyon an, ki sou bò nò, se la yo bati lavil gwo wa a.
3 God in her high places is known for a tower.
Seyè a rete lakay li, li fè konnen se bò kote l' yo jwenn kote pou yo kache.
4 For, lo, the kings met, they passed by together,
Men sa ki te pase: Wa yo te mete tèt yo ansanm, yo vin atake an menm tan.
5 They have seen — so they have marvelled, They have been troubled, they were hastened away.
Lè yo wè l', yo sezi. Yo pè, yo kouri san gad dèyè.
6 Trembling hath seized them there, Pain, as of a travailing woman.
Yon sèl tranbleman pran yo. Kè yo sere tankou yon fanm ki gen tranche,
7 By an east wind Thou shiverest ships of Tarshish.
tankou lè van nòde ap kraze batiman Tasis yo sou lanmè.
8 As we have heard, so we have seen, In the city of Jehovah of hosts, In the city of our God, God doth establish her — to the age. (Selah)
Sa nou te konn tande moun di a, koulye a nou wè l' ak je nou nan lavil Bondye nou an, nan lavil Seyè ki gen tout pouvwa a. Bondye ap toujou pwoteje lavil la.
9 We have thought, O God, of Thy kindness, In the midst of Thy temple,
Nou rete nan tanp ou a, n'ap kalkile jan ou renmen nou, Bondye.
10 As [is] Thy name, O God, so [is] Thy praise, Over the ends of the earth, Righteousness hath filled Thy right hand.
Se tout moun k'ap nonmen non ou, menm jan an tou, toupatou sou latè y'ap fè lwanj ou. Ou gen anpil pouvwa, men ou pa fè lenjistis.
11 Rejoice doth Mount Zion, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Thy judgments.
Moun ki rete sou mòn Siyon yo kontan. Moun ki rete nan peyi Jide yo pral fè fèt, paske ou konn fè moun jistis.
12 Compass Zion, and go round her, count her towers,
Mache, fè tout tou lavil la. Konte konbe fò li genyen.
13 Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that ye recount to a later generation,
Egzaminen miray lavil la byen egzaminen. Vizite tout pòs faksyonnè yo, pou nou kapab fè pitit pitit nou yo konnen
14 That this God [is] our God — To the age and for ever, He — he doth lead us over death!
se Bondye sa a ki Bondye nou pou tout tan tout tan. Se li menm k'ap kondi nou jouk sa kaba.

< Psalms 48 >