< Psalms 46 >
1 To the Overseer. — By sons of Korah. 'For the Virgins.' — A song. God [is] to us a refuge and strength, A help in adversities found most surely.
女音のしらべにしたがひて伶長にうたはしめたるコラの子のうた 神はわれらの避所また力なりなやめるときの最ちかき助なり
2 Therefore we fear not in the changing of earth, And in the slipping of mountains Into the heart of the seas.
さればたとひ地はかはり山はうみの中央にうつるとも我儕はおそれじ
3 Roar — troubled are its waters, Mountains they shake in its pride. (Selah)
よしその水はなりとどろきてさわぐともその溢れきたるによりて山はゆるぐとも何かあらん (セラ)
4 A river — its rivulets rejoice the city of God, Thy holy place of the tabernacles of the Most High.
河ありそのながれは神のみやこをよろこばしめ至上者のすみたまふ聖所をよろこばしむ
5 God [is] in her midst — she is not moved, God doth help her at the turn of the morn!
神そのなかにいませば都はうごかじ 神は朝つとにこれを助けたまはん
6 Troubled have been nations, Moved have been kingdoms, He hath given forth with His voice, earth melteth.
もろもろの民はさわぎたち もろもろの國はうごきたり 神その馨をいだしたまへば地はやがてとけぬ
7 Jehovah of Hosts [is] with us, A tower for us [is] the God of Jacob. (Selah)
萬軍のヱホバはわれらとともなり ヤコブの神はわれらのたかき櫓なり (セラ)
8 Come ye, see the works of Jehovah, Who hath done astonishing things in the earth,
きたりてヱホバの事跡をみよ ヱホバはおほくの懼るべきことを地になしたまへり
9 Causing wars to cease, Unto the end of the earth, the bow he shivereth, And the spear He hath cut asunder, Chariots he doth burn with fire.
ヱホバは他のはてまでも戦闘をやめしめ弓ををり戈をたち戦車を火にてやきたまふ
10 Desist, and know that I [am] God, I am exalted among nations, I am exalted in the earth.
汝等しづまりて我の神たるをしれ われはもろもろの國のうちに崇められ全地にあがめらるべし
11 Jehovah of hosts [is] with us, A tower for us [is] the God of Jacob! (Selah)
萬軍のヱホバはわれらと偕なり ヤコブの神はわれらの高きやぐらなり (セラ)