< Psalms 46 >
1 To the Overseer. — By sons of Korah. 'For the Virgins.' — A song. God [is] to us a refuge and strength, A help in adversities found most surely.
Dem Sangmeister. Von den Söhnen Korahs. Ein Lied von Alamot.
2 Therefore we fear not in the changing of earth, And in the slipping of mountains Into the heart of the seas.
Elohim ist uns Zuflucht und Schutz, / Ein Beistand in Nöten, reichlich bewährt.
3 Roar — troubled are its waters, Mountains they shake in its pride. (Selah)
Drum fürchten wir nichts, ob auch wanket die Erde, / Ob Berge stürzen mitten ins Meer,
4 A river — its rivulets rejoice the city of God, Thy holy place of the tabernacles of the Most High.
Ob seine Wasser tosen und schäumen, / Von seinem Brausen die Berge erbeben. (Sela)
5 God [is] in her midst — she is not moved, God doth help her at the turn of the morn!
Ein Strom ist da: seine Bäche erfreun die Stadt Elohims, / Des Höchsten heilige Wohnung.
6 Troubled have been nations, Moved have been kingdoms, He hath given forth with His voice, earth melteth.
Elohim weilt dort, sie wanket nicht / Elohim hilft ihr, wenn der Morgen naht.
7 Jehovah of Hosts [is] with us, A tower for us [is] the God of Jacob. (Selah)
Es toben Völker, es wanken Reiche. / Erschallt sein Donner, so zittert die Erde.
8 Come ye, see the works of Jehovah, Who hath done astonishing things in the earth,
Jahwe der Heerscharen ist mit uns, / Unsre Burg ist der Gott Jakobs. (Sela)
9 Causing wars to cease, Unto the end of the earth, the bow he shivereth, And the spear He hath cut asunder, Chariots he doth burn with fire.
Kommt, schauet die Taten Jahwes: / Er flößt der Erde Entsetzen ein.
10 Desist, and know that I [am] God, I am exalted among nations, I am exalted in the earth.
Er steuert dem Krieg bis ans Ende der Welt, / Zerbricht den Bogen, zerschlägt den Spieß, / Verbrennt die Wagen mit Feuer.
11 Jehovah of hosts [is] with us, A tower for us [is] the God of Jacob! (Selah)
"Laßt ab und erkennt: ich bin Elohim, / Groß unter den Völkern und groß auf Erden." Jahwe der Heerscharen ist mit uns, / Unsre Burg ist der Gott Jakobs. (Sela)