< Psalms 36 >
1 To the Overseer. — By a servant of Jehovah, by David. The transgression of the wicked Is affirming within my heart, 'Fear of God is not before his eyes,
Prestopek zlobnega znotraj mojega srca pravi, da pred njegovimi očmi ni Božjega strahu.
2 For he made [it] smooth to himself in his eyes, To find his iniquity to be hated.
Kajti v svojih lastnih očeh si laska, dokler se ne najde njegova krivičnost, da je vreden sovraštva.
3 The words of his mouth [are] iniquity and deceit, He ceased to act prudently — to do good.
Besede iz njegovih ust so krivičnost in prevara. Prenehal je biti moder in delati dobro.
4 Iniquity he deviseth on his bed, He stationeth himself on a way not good, Evil he doth not refuse.'
Na svoji postelji snuje vragolijo, postavlja se na pot, ki ni dobra, zla ne prezira.
5 O Jehovah, in the heavens [is] Thy kindness, Thy faithfulness [is] unto the clouds.
Tvoje usmiljenje, oh Gospod, je v nebesih; in tvoja zvestoba sega do oblakov.
6 Thy righteousness [is] as mountains of God, Thy judgments [are] a great deep. Man and beast Thou savest, O Jehovah.
Tvoja pravičnost je podobna velikim goram, tvoje sodbe so zelo globokoumne. Oh Gospod, ti ohranjaš človeka in žival.
7 How precious [is] Thy kindness, O God, And the sons of men In the shadow of Thy wings do trust.
Kako odlična je tvoja ljubeča skrbnost, oh Bog! Zato človeški otroci svoje trdno upanje polagajo pod senco tvojih peruti.
8 They are filled from the fatness of Thy house, And the stream of Thy delights Thou dost cause them to drink.
Obilno bodo nasičeni z obiljem tvoje hiše in primoral jih boš piti iz reke svojih radosti.
9 For with Thee [is] a fountain of life, In Thy light we see light.
Kajti s teboj je studenec življenja, v tvoji svetlobi bomo videli svetlobo.
10 Draw out Thy kindness to those knowing Thee, And Thy righteousness to the upright of heart.
Oh nadaljuj svoje ljubeče skrbnosti tem, ki te poznajo, in svojo pravičnost do iskrenih v srcu.
11 Let not a foot of pride meet me, And a hand of the wicked let not move me.
Naj proti meni ne pride stopalo ponosnega in naj me roka zlobnega ne odstrani.
12 There have workers of iniquity fallen, They have been overthrown, And have not been able to arise!
Tam so padli delavci krivičnosti. Podrti so in ne bodo mogli vstati.