< Psalms 36 >

1 To the Overseer. — By a servant of Jehovah, by David. The transgression of the wicked Is affirming within my heart, 'Fear of God is not before his eyes,
Ein Psalm Davids, des HERRN Knechts, vorzusingen. Es ist von Grund meines Herzens von der Gottlosen Wesen gesprochen, daß keine Gottesfurcht bei ihnen ist.
2 For he made [it] smooth to himself in his eyes, To find his iniquity to be hated.
Sie schmücken sich untereinander selbst, daß sie ihre böse Sache fördern und andere verunglimpfen.
3 The words of his mouth [are] iniquity and deceit, He ceased to act prudently — to do good.
Alle ihre Lehre ist schädlich und erlogen; sie lassen sich auch nicht weisen, daß sie Gutes täten,
4 Iniquity he deviseth on his bed, He stationeth himself on a way not good, Evil he doth not refuse.'
sondern sie trachten auf ihrem Lager nach Schaden und stehen fest auf dem bösen Wege und scheuen kein Arges.
5 O Jehovah, in the heavens [is] Thy kindness, Thy faithfulness [is] unto the clouds.
HERR, deine Güte reicht, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen.
6 Thy righteousness [is] as mountains of God, Thy judgments [are] a great deep. Man and beast Thou savest, O Jehovah.
Deine Gerechtigkeit stehet wie die Berge Gottes und dein Recht wie große Tiefe. HERR, du hilfst Menschen und Vieh.
7 How precious [is] Thy kindness, O God, And the sons of men In the shadow of Thy wings do trust.
Wie teuer ist deine Güte, Gott, daß Menschenkinder unter dem Schatten deiner Flügel trauen!
8 They are filled from the fatness of Thy house, And the stream of Thy delights Thou dost cause them to drink.
Sie werden trunken von den reichen Gütern deines Hauses, und du tränkest sie mit Wollust als mit einem Strom.
9 For with Thee [is] a fountain of life, In Thy light we see light.
Denn bei dir ist die lebendige Quelle, und in deinem Licht sehen wir das Licht.
10 Draw out Thy kindness to those knowing Thee, And Thy righteousness to the upright of heart.
Breite deine Güte über die, die dich kennen, und deine Gerechtigkeit über die Frommen.
11 Let not a foot of pride meet me, And a hand of the wicked let not move me.
Laß mich nicht von den Stolzen untertreten werden, und die Hand der Gottlosen stürze mich nicht,
12 There have workers of iniquity fallen, They have been overthrown, And have not been able to arise!

< Psalms 36 >