< Psalms 36 >
1 To the Overseer. — By a servant of Jehovah, by David. The transgression of the wicked Is affirming within my heart, 'Fear of God is not before his eyes,
Aka mawt ham BOEIPA sal David kah Halang kah boekoek te ka thinko lungbuei khui kah olphong ah tah, a mik hmuh ah Pathen birhihnah khueh pawh.
2 For he made [it] smooth to himself in his eyes, To find his iniquity to be hated.
A mik neh amah kathaesainah hmuh ham, ka thiinah tila amah te hoem.
3 The words of his mouth [are] iniquity and deceit, He ceased to act prudently — to do good.
A ka dongkah ol tah boethae neh thailatnah la coeng tih, a then te cangbam hamla a toeng.
4 Iniquity he deviseth on his bed, He stationeth himself on a way not good, Evil he doth not refuse.'
A thingkong dongah boethae te a moeh. Long then pawt ah pai tih a thae te hnawt pawh.
5 O Jehovah, in the heavens [is] Thy kindness, Thy faithfulness [is] unto the clouds.
Aw BOEIPA na sitlohnah loh vaan duela a pha. Na uepomnah loh khomong a pha.
6 Thy righteousness [is] as mountains of God, Thy judgments [are] a great deep. Man and beast Thou savest, O Jehovah.
Na duengnah tah Pathen tlang bangla om tih na laitloeknah te dung tangkik. Hlang neh rhamsa he BOEIPA nang loh na khang.
7 How precious [is] Thy kindness, O God, And the sons of men In the shadow of Thy wings do trust.
Pathen namah kah sitlohnah he bahoeng a phu om tih hlang capa rhoek loh na phae hlip ah ying uh.
8 They are filled from the fatness of Thy house, And the stream of Thy delights Thou dost cause them to drink.
Na im kah maehhloi dongah hmilhmal uh tih namah kah omthennah soklong tui te amih na tul.
9 For with Thee [is] a fountain of life, In Thy light we see light.
Namah taengah hingnah thunsih om tih, namah kah vangnah dongah vangnah ka hmuh uh.
10 Draw out Thy kindness to those knowing Thee, And Thy righteousness to the upright of heart.
Nang aka ming rhoek taengah na sitlohnah hing sak lamtah lungbuei aka thuem taengah na duengnah om sak.
11 Let not a foot of pride meet me, And a hand of the wicked let not move me.
Hoemnah kho loh kai m'pha boel saeh lamtah halang kut te kai taengah vikvawk boel saeh.
12 There have workers of iniquity fallen, They have been overthrown, And have not been able to arise!
Boethae aka saii rhoek te pahoi cungku uh tih a bung uh dongah tlai uh thai pawt lah ko.