< Psalms 34 >

1 By David, in his changing his behaviour before Abimelech, and he driveth him away, and he goeth. I do bless Jehovah at all times, Continually His praise [is] in my mouth.
Salmo de Davi, quando ele mudou seu comportamento perante Abimeleque, que o expulsou, e ele foi embora: Louvarei ao SENHOR em todo tempo; [haverá] louvor a ele continuamente em minha boca.
2 In Jehovah doth my soul boast herself, Hear do the humble and rejoice.
Minha alma se orgulhará no SENHOR; os humildes ouvirão, e se alegrarão.
3 Ascribe ye greatness to Jehovah with me, And we exalt His name together.
Engrandecei ao SENHOR comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
4 I sought Jehovah, and He answered me, And from all my fears did deliver me.
Busquei ao SENHOR. Ele me respondeu, e me livrou de todos os meus temores.
5 They looked expectingly unto Him, And they became bright, And their faces are not ashamed.
Os que olham para ele ficam visivelmente alegres, e seus rostos não são envergonhados.
6 This poor [one] called, and Jehovah heard, And from all his distresses saved him.
Este miserável clamou, e o SENHOR ouviu; e ele o salvou de todas as suas angústias.
7 A messenger of Jehovah is encamping, Round about those who fear Him, And He armeth them.
O anjo do SENHOR fica ao redor daqueles que o temem, e os livra.
8 Taste ye and see that Jehovah [is] good, O the happiness of the man who trusteth in Him.
Experimentai, e vede que o SENHOR é bom; bem-aventurado [é] o homem que confia nele.
9 Fear Jehovah, ye His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.
Temei ao SENHOR vós, os seus santos; porque nada falta para aqueles que o temem.
10 Young lions have lacked and been hungry, And those seeking Jehovah lack not any good,
Os filhos dos leões passam necessidades e têm fome; mas os que buscam ao SENHOR não têm falta de bem algum.
11 Come ye, children, hearken to me, The fear of Jehovah I do teach you.
Vinde, filhos, ouvi a mim; eu vos ensinarei o temor ao SENHOR.
12 Who [is] the man that is desiring life? Loving days to see good?
Quem é o homem que deseja vida, que ama [viver por muitos] dias, para ver o bem?
13 Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking deceit.
Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falar falsidade.
14 Turn aside from evil and do good, Seek peace and pursue it.
Desvia-te do mal, e faze o bem; busca a paz, e segue-a.
15 The eyes of Jehovah [are] unto the righteous, And His ears unto their cry.
Os olhos do SENHOR estão sobre os justos, e seus ouvidos [atentos] ao seu clamor.
16 (The face of Jehovah [is] on doers of evil, To cut off from earth their memorial.)
A face do SENHOR está contra aqueles que fazem o mal, para tirar da terra a memória deles.
17 They cried, and Jehovah heard, And from all their distresses delivered them.
Os [justos] clamam, e o SENHOR os ouve. Ele os livra de todas as suas angústias.
18 Near [is] Jehovah to the broken of heart, And the bruised of spirit He saveth.
O SENHOR [está] perto daqueles que estão com o coração partido, e sava os aflitos de espírito.
19 Many [are] the evils of the righteous, Out of them all doth Jehovah deliver him.
Muitas são as adversidades do justo, mas o SENHOR o livra de todas elas.
20 He is keeping all his bones, One of them hath not been broken.
Ele guarda todos os seus ossos; nenhum deles é quebrado.
21 Evil doth put to death the wicked, And those hating the righteous are desolate.
O mal matará o perverso, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 Jehovah redeemeth the soul of His servants, And none trusting in Him are desolate!
O SENHOR resgata a alma de seus servos, e todos os que nele confiam não receberão condenação.

< Psalms 34 >