< Psalms 34 >

1 By David, in his changing his behaviour before Abimelech, and he driveth him away, and he goeth. I do bless Jehovah at all times, Continually His praise [is] in my mouth.
Davidův, když proměnil oblíčej svůj před Abimelechem; pročež jsa od něho vyhnán, odšel. Dobrořečiti budu Hospodinu každého času, vždycky chvála jeho v ústech mých.
2 In Jehovah doth my soul boast herself, Hear do the humble and rejoice.
V Hospodinu chlubiti se bude duše má, což uslyšíc tiší, budou se veseliti.
3 Ascribe ye greatness to Jehovah with me, And we exalt His name together.
Zvelebujtež se mnou Hospodina, a jméno jeho společně vyvyšujme.
4 I sought Jehovah, and He answered me, And from all my fears did deliver me.
Hledal jsem Hospodina, a vyslyšel mne, a ze všech přístrachů mých vytrhl mne.
5 They looked expectingly unto Him, And they became bright, And their faces are not ashamed.
Pročež k němu patřiti budou, a sbíhati se, a nebudou zahanbeny tváři jejich, ale řkou:
6 This poor [one] called, and Jehovah heard, And from all his distresses saved him.
Tento chudý volal a Hospodin vyslyšel, i ze všech úzkostí jeho vysvobodil jej.
7 A messenger of Jehovah is encamping, Round about those who fear Him, And He armeth them.
Vojensky se klade anděl Hospodinův okolo těch, kteříž se ho bojí, a zastává jich.
8 Taste ye and see that Jehovah [is] good, O the happiness of the man who trusteth in Him.
Okuste a vizte, jak dobrý jest Hospodin. Blahoslavený člověk, kterýž doufá v něho.
9 Fear Jehovah, ye His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.
Bojtež se Hospodina svatí jeho; neboť nemívají nedostatku ti, kdož se ho bojí.
10 Young lions have lacked and been hungry, And those seeking Jehovah lack not any good,
Lvíčátka nedostatek a hlad trpívají, ale ti, kteříž hledají Hospodina, nemívají nedostatku ve všem dobrém.
11 Come ye, children, hearken to me, The fear of Jehovah I do teach you.
Poďtež, dítky, poslouchejte mne, bázni Hospodinově vyučovati vás budu.
12 Who [is] the man that is desiring life? Loving days to see good?
Který člověk žádostiv jest života, a miluje dny, aby užíval dobrých věcí?
13 Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking deceit.
Zdržuj jazyk svůj od zlého, a rty své od mluvení lsti.
14 Turn aside from evil and do good, Seek peace and pursue it.
Odstup od zlého, a čiň dobré, hledej pokoje, a stíhej jej.
15 The eyes of Jehovah [are] unto the righteous, And His ears unto their cry.
Oči Hospodinovy obrácené jsou k spravedlivým, a uši jeho k volání jejich:
16 (The face of Jehovah [is] on doers of evil, To cut off from earth their memorial.)
Ale zůřivý oblíčej Hospodinův proti těm, kteříž páší zlé věci, aby vyplénil z země památku jejich.
17 They cried, and Jehovah heard, And from all their distresses delivered them.
Volají-li spravedliví, Hospodin vyslýchá, a ze všech jejich úzkostí je vytrhuje.
18 Near [is] Jehovah to the broken of heart, And the bruised of spirit He saveth.
Nebo blízko jest Hospodin těm, kteříž jsou srdce skroušeného, a potřeným v duchu spomáhá.
19 Many [are] the evils of the righteous, Out of them all doth Jehovah deliver him.
Mnohé úzkosti jsou spravedlivého, ale Hospodin ze všech jej vytrhuje.
20 He is keeping all his bones, One of them hath not been broken.
Onť ostříhá všech kostí jeho, žádná z nich nebývá zlámána.
21 Evil doth put to death the wicked, And those hating the righteous are desolate.
Bezbožníka zahubí zlost, a ti, kteříž nenávidí spravedlivého, zkaženi budou.
22 Jehovah redeemeth the soul of His servants, And none trusting in Him are desolate!
Služebníků pak svých duše vykoupí Hospodin, a nebudou zkaženi, kteříž doufají v něho.

< Psalms 34 >