< Psalms 33 >

1 Sing, ye righteous, in Jehovah, For upright ones praise [is] comely.
Furahini katika Yahwe, ninyi wenye haki; kusifu kwa wenye haki kwa faa sana.
2 Give ye thanks to Jehovah with a harp, With psaltery of ten strings sing praise to Him,
Mshukuruni Bwana kwa kinubi; mwimbieni sifa kwa kinubi chenye nyuzi kumi.
3 Sing ye to Him a new song, Play skilfully with shouting.
Mwimbieni yeye wimbo mpaya; pigeni kwa ustadi na muimbe kwa furaha.
4 For upright [is] the word of Jehovah, And all His work [is] in faithfulness.
Kwa kuwa maneno ya Mungu ni ya hakika, na kila afanyacho ni haki.
5 Loving righteousness and judgment, Of the kindness of Jehovah is the earth full.
Yeye hupenda haki na kutenda kwa haki. Dunia imejaa uaminifu wa agano la Yahwe.
6 By the word of Jehovah The heavens have been made, And by the breath of His mouth all their host.
Kwa neno la Yahwe mbingu ziliumbwa, na nyota zote ziliumbwa kwa pumzi ya mdomo wake.
7 Gathering as a heap the waters of the sea, Putting in treasuries the depths.
Yeye huyakusanya maji ya baharini kama rundo; naye huiweka bahari katika ghala.
8 Afraid of Jehovah are all the earth, Of Him are all the inhabitants of the world afraid.
Basi ulimwengu wote umwogope Yahwe; wenyeji wote wa ulimwengu wamuhofu yeye.
9 For He hath said, and it is, He hath commanded, and it standeth.
Kwa maana yeye alisema, na ikafanyika; aliamuru, na ikasimama mahali pake.
10 Jehovah made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples.
Yahwe huvunja muungano wa mataifa; naye huishinda mipango ya wanadamu.
11 The counsel of Jehovah to the age standeth, The thoughts of His heart to all generations.
Mipango ya Yahwe husimama milele, mipango ya moyo wake ni kwa ajili ya vizazi vyote.
12 O the happiness of the nation whose God [is] Jehovah, Of the people He did choose, For an inheritance to Him.
Limebarikiwa taifa ambalo Mungu wao ni Yahwe, watu ambao yeye amewachagua kama warithi wake.
13 From the heavens hath Jehovah looked, He hath seen all the sons of men.
Yahwe anatazama kutoka mbinguni; yeye huona watu wote.
14 From the fixed place of His dwelling, He looked unto all inhabitants of the earth;
Kutokea mahali ambapo yeye anaishi, huwatazama wote waishio juu ya nchi.
15 Who is forming their hearts together, Who is attending unto all their works.
Yeye anaye iumba mioyo yao na kuyaona matendo yao yote.
16 The king is not saved by the multitude of a force. A mighty man is not delivered, By abundance of power.
Hakuna mfalme anayeokolewa na jeshi kubwa; shujaa haokolewi na nguvu zake nyingi.
17 A false thing [is] the horse for safety, And by the abundance of his strength He doth not deliver.
Farasi sio salama kwa ajili ya ushindi; ijapokuwa nguvu zake ni nyingi, hawezi kuokoa.
18 Lo, the eye of Jehovah [is] to those fearing Him, To those waiting for His kindness,
Tazama, macho ya Yahwe yako kwa wale wanao mhofu yeye, wale wanao litumainia agano lake takatifu
19 To deliver from death their soul, And to keep them alive in famine.
kuwaokoa maisha yao na mauti na kuwaweka hai wakati wa jaa.
20 Our soul hath waited for Jehovah, Our help and our shield [is] He,
Sisi tunamngoja Yahwe, yeye ni msaada wetu na ngao yetu.
21 For in Him doth our heart rejoice, For in His holy name we have trusted.
Mioyo yetu hufurahia ndani yake, kwa kuwa tunaamini katika jina lake takatifu.
22 Let Thy kindness, O Jehovah, be upon us, As we have waited for Thee!
Yahwe, agano lako takatifu, liwe pamoja nasi tuwekapo tumaini letu katika wewe.

< Psalms 33 >