< Psalms 33 >

1 Sing, ye righteous, in Jehovah, For upright ones praise [is] comely.
ئەی سەرڕاستان گۆرانی شادی بۆ یەزدان بڵێن، ستایشکردن لە دڵڕاستان دەوەشێتەوە.
2 Give ye thanks to Jehovah with a harp, With psaltery of ten strings sing praise to Him,
بە ساز ستایشی یەزدان بکەن، بە قیسارەی دە ژێیی مۆسیقای بۆ بژەنن.
3 Sing ye to Him a new song, Play skilfully with shouting.
سروودێکی نوێی بۆ بڵێن، بە کارامەیی مۆسیقا بژەنن، بە هەلهەلەوە.
4 For upright [is] the word of Jehovah, And all His work [is] in faithfulness.
فەرمایشتی یەزدان ڕاستە، لە هەموو کردارەکانی دڵسۆزە.
5 Loving righteousness and judgment, Of the kindness of Jehovah is the earth full.
یەزدان ڕاستودروستی و دادپەروەری خۆشدەوێت، زەوی پڕ بووە لە خۆشەویستییە نەگۆڕەکەی.
6 By the word of Jehovah The heavens have been made, And by the breath of His mouth all their host.
بە فەرمانی یەزدان ئاسمان دروستکرا، بە هەناسەی دەمی هەموو ئەستێرەکانی ئاسمان.
7 Gathering as a heap the waters of the sea, Putting in treasuries the depths.
ئاوی دەریا وەک بەنداو کۆدەکاتەوە و زەریاکان دەخاتە ناو ئەمبارەوە.
8 Afraid of Jehovah are all the earth, Of Him are all the inhabitants of the world afraid.
با هەموو زەوی لە یەزدان بترسێت، با هەموو خەڵکی دنیا سام دایانگرێت!
9 For He hath said, and it is, He hath commanded, and it standeth.
لەبەر ئەوەی کە فەرمووی، پەیدا بوو، فەرمانی دا، بوو.
10 Jehovah made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples.
یەزدان پیلانی نەتەوەکانی پووچ کردەوە، تەگبیری گەلانی هەڵوەشاندەوە.
11 The counsel of Jehovah to the age standeth, The thoughts of His heart to all generations.
بەڵام پلانی یەزدان هەتاهەتایە دەمێنێت، تەگبیری دڵی بۆ هەموو نەوەکانە.
12 O the happiness of the nation whose God [is] Jehovah, Of the people He did choose, For an inheritance to Him.
خۆزگە دەخوازرێ بەو نەتەوەیەی کە یەزدان خودایانە، بەو گەلەی هەڵیبژاردووە بۆ میراتی خۆی.
13 From the heavens hath Jehovah looked, He hath seen all the sons of men.
یەزدان لە ئاسمانەوە دەڕوانێتە خوارێ، هەموو ئادەمیزاد دەبینێت.
14 From the fixed place of His dwelling, He looked unto all inhabitants of the earth;
لە نشینگەکەی خۆیەوە چاودێری هەموو دانیشتووانی زەوی دەکات.
15 Who is forming their hearts together, Who is attending unto all their works.
ئەو کە شێوەی دڵی هەمووانی دروستکردووە، ئاگاداری هەموو کردەوەکانیانە.
16 The king is not saved by the multitude of a force. A mighty man is not delivered, By abundance of power.
هیچ پاشایەک بە گەورەیی سوپاکەی ڕزگاری نابێت، هیچ پاڵەوانێک بە هێزی بازووی دەرباز نابێت.
17 A false thing [is] the horse for safety, And by the abundance of his strength He doth not deliver.
ئەسپ ئومێدێکی دۆڕاوە بۆ ڕزگار بوون، بە توندی هێزی ناتوانێت کەس دەرباز بکات.
18 Lo, the eye of Jehovah [is] to those fearing Him, To those waiting for His kindness,
بەڵام یەزدان چاوی لەوانەیە کە ترسی ئەویان لە دڵدایە، ئەوانەی هیوایان بە خۆشەویستی نەگۆڕی ئەوە،
19 To deliver from death their soul, And to keep them alive in famine.
بۆ ئەوەی لە مردندا فریایان بکەوێت و لە قاتوقڕیدا ژیانیان دابین بکات.
20 Our soul hath waited for Jehovah, Our help and our shield [is] He,
ئێمە بە ئومێدی چاوەڕوانی یەزدانین، یەزدان یارمەتیدەر و قەڵغانمانە.
21 For in Him doth our heart rejoice, For in His holy name we have trusted.
دڵمان بەو خۆشە، چونکە ئێمە پشت بە ناوی پیرۆزی ئەو دەبەستین.
22 Let Thy kindness, O Jehovah, be upon us, As we have waited for Thee!
ئەی یەزدان، با خۆشەویستی نەگۆڕت بەسەرمانەوە بێت، بەگوێرەی هیوامان بە تۆ.

< Psalms 33 >